首页 > 实用文档 > 其他范文

《信陵君窃符救赵》原文及赏析(精选12篇)精选

时间: kaka003 互汇语录网

小编给大家分享《信陵君窃符救赵》原文及赏析(精选12篇)精选的范文,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。。 - 素材来源网络 编辑:李欢欢。

下面是小编收集整理的《信陵君窃符救赵》原文及赏析,本文共12篇,仅供参考,希望能够帮助到大家。

《信陵君窃符救赵》原文及赏析

篇1:《信陵君窃符救赵》原文及赏析

第一部分(第1、2段),概述信陵君的身份、为人和他在当时的威望。“公子为人仁而下士”,正因为他“下士”,所以“士”才“争往归之”;因为他手中的人才多,智谋广,所以诸侯“不敢加兵谋魏十余年”.

第二部分(第3、4段),具体写信陵君亲迎侯生和数请朱亥,表现他仁而下士的谦逊作风。详写信陵君与侯嬴的交往过程,略写信陵君与朱亥的交往过程。

关于侯嬴,作者记叙了两件事。第一件事是“公子闻之,往请,欲厚遗之,不肯受”.侯嬴说:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财”,表现了侯嬴“穷且益坚”的高尚情操。第二件事是写信陵君大摆酒宴,亲自驱车去请侯嬴,而侯嬴却故意过访朱亥,“久立与其客语”,信陵君则是“执辔愈恭”“颜色愈和”,最后引他“遍赞宾客”,并且“为寿侯生前”.这一系列行动,没有丝毫勉强,没有丝毫伪装。正是由于一片真诚,终于感动了侯生,乐意为他的“上客”,并且说出他的心曲:“市人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。”这段描写生动地表现了信陵君的“礼贤下士”和侯嬴的智慧与忠诚。侯嬴不惜损伤自身的名誉而成就信陵君的名声,用心良苦又富于情趣,终于同信陵君肝胆相照,其情感人。

关于朱亥,作者作了两次描写,一是侯嬴过访时,同他站在市中久久谈话;二是侯嬴介绍朱亥的贤能,信陵君“数请之”,而朱亥“不复谢”,写出他的骨气,他的坚贞,同后文相照应,表现他不以“小礼”回报恩义,而终能舍身相报的义勇精神。作者对于朱亥也是热情歌颂的。“公子怪之”一句,写出信陵君对朱亥的做法颇不理解,这里既表现出两人由于地位不同而形成隔阂,同时又以信陵君这样一位“仁而下士”的人来衬托朱亥的高尚品格。

第三部分(第5段至篇末),叙述侯嬴献计及信陵君窃符救赵,表现信陵君急人之困的义勇精神。

课文的前两部分是这部分的铺垫。从人物看,前两部分写信陵君“仁而下士”的品德,这部分写他“仁而下士”的品德所获取的成果;前两部分侧重写侯嬴的忠诚,这部分侧重写侯嬴的智慧;前两部分写朱亥的骨气,这部分写朱亥的义勇。侯嬴和朱亥在信陵君的事业中起了重要的作用,信陵君的“下士”是为国家长远打算的,而他所得到的“士”也能不负国家长远打算的。由此可以得出信陵君“下士”的规律:下士(为国求贤)得士士为国用。课文的前两部分和这第三部分正是在这一意义上紧密衔接的。

作者写信陵君窃符救赵,说明信陵君深明“唇亡齿寒”,救邻即是自救的道理。如他先“数请魏王,及宾客辩士说王万端”,因为魏王“终不听”,他才万不得已,“往赴秦军,与赵俱死”.最后采用了侯嬴的计策,也还是冒了极大的风险,承受欺君杀将的.罪名,才夺得晋鄙的兵权,击退强秦的进攻,保卫了赵、魏的安全。没有急人之困的大无畏精神和远见卓识,是不能做到的。信陵君平生的大节在此(十年后还有抗秦保魏的行动),最值得肯定的也在此。

在作者的笔下,侯生也写得栩栩如生。他的故作倨傲,他对公子的试探与窥伺(“欲以观公子”“微察公子”“视公子”),表现了他的机智。试探明白以后,才把自己的想法和做法端了出来,这里又表现了他的坦率与真诚。后来信陵君拟赴秦军,他起先是不表态(也是进行观察),等信陵君再次回来,他才缜密周详地替他划策,荐朱亥并助他成功,最后自己也以死相报,体现了“士为知己者死”的时代风尚。

篇2:《信陵君窃符救赵》原文及赏析

曲折回环情思盎然──读《信陵君窃符救赵》 (张朴俊)

有史公作传如生,爱客若君,真令读者慨慷悲歌不已;

其门馆风流未谢,于今视昔,闻谁能拔抑塞磊落之才?

题写在信陵君祠内的这副对联,不仅深情地赞颂了“能拔抑塞磊落之才”的信陵君,也高度地评价了太史公司马迁所着《史记》中的名篇之一《信陵君列传》。高中语文课本上的《信陵君窃符救赵》,就是节选自《魏公子列传》。由于此段故事极其生动,历来被作为戏剧题材搬上舞台。

信陵君富有政治远见,又具有军事才能。虽然他与赵国平原君、齐国孟尝君、楚国春申君并称战国四公子,但他的声誉却远在其他三公子之上。司马迁就赞道:“天下诸公子亦有喜士者矣,然信陵君之接岩穴隐者,不耻下交,有以也。名冠诸侯,不虚耳。”说信陵君的声名能够盖在当时诸侯之上,确有他实在的道理,并非浪得虚名。正如茅坤说:“信陵君是太史公胸中得意人,故本传亦太史公得意文。”司马迁就是用这样的凝情之笔,写下了《信陵君列传》,通篇称呼信陵君的“公子”,共计一百四十七个,赞誉之情真是溢于言表了。节选自《信陵君列传》的《信陵君窃符救赵》,作为历史传记,确实颇为出色;作为文学散文,也十分优美。它不仅具有很强的艺术魅力,读之如见其人,如闻其声,人物形象跃然目前,信陵君为国忘身、谦逊待士、虚心纳谏的品格,“真令读者慨慷悲歌不已”.

信陵君一生四处交游,可叙写之事甚多,但司马迁在为他立传时,并非事无巨细,兼收并蓄,而是根据信陵君为人处世的性格特征,对纷繁的史料,众多的事迹,做了严格的取舍,精心的安排,该取则取、该舍则舍、该详则详、该简则简,做到了取舍适宜、详略得当。作者把信陵君的政治远见写在了《魏世家》中,对信陵君的军事才能,虽然写入了列传,但只以“魏王……以上将军印授公子”,“公子率五国之兵破秦军于河外”等寥寥数语一带而过,传记的重点放在了信陵君性格特征的主要方面──“仁而下士”上,并以信陵君一生中最主要的事件──救赵为主线,组织材料,展开情节。作品以峰回路转、曲折回环的结构,曲尽其意、情思盎然地写出了深深感人的故事情节。一开始,作者按照传记的惯例首先叙述了人物的姓名、身世。之后,就突出地对信陵君的性格特征作了介绍:“公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。”

信陵君的礼贤下士,是关系到魏国的安危的,不同于平原君的养士“徒豪举耳”;也不同于孟尝君所养之士多“鸡鸣狗盗”之徒,虽有一个较杰出者冯谖,也只能效狡兔为主子筑三窟。而信陵君礼贤下士却是在为国求贤。“公子与魏王博”一事,就充分说明了信陵君礼贤下士对巩固魏国国防的客观作用。然而,此事却引起了魏王的疑忌,“畏公子之贤能,不敢任公子以国政”.

文章以一连串的生动情节,描写信陵君与他的门客的事迹,充分表现了信陵君“下士”与“不敢以其富贵骄士”的高尚品格。宴请夷门抱关者侯嬴以及侯嬴为信陵君策划“窃符救赵”是信陵君一生中最重要的事件,所以作者把此事作为中心事件来写,写得极为详尽,也极为精彩。侯生年老家贫,是一个地位卑下的“夷门监者”,在当时的社会中,这样的人是为世俗所不齿的。然而,信陵君听说他是个贤者,就“往请,欲厚遗之”,侯生“修身洁行”不肯受。信陵君就专为他“置酒大会宾客”,并亲自赶车去迎接他,还为他赶车到屠户中拜访朋友朱亥,而侯生见朱亥后,却“俾倪,故久立与客语”.这时,“从骑皆窃骂侯生”,而“公子色终不变”.到家后,信陵君又引侯生“遍赞宾客”,并且“为寿侯生前”,待侯生为上宾。这一系列的行动,没有丝毫勉强。侯生对信陵君多方试探,信陵君表现出来的只是“执辔愈恭”“颜色愈和”“色终不变”.信陵君这种礼贤下士的真诚态度,深深感动了侯生,侯生终于把信陵君当成了知己,愿为他谋划,并为他献身。

作品对朱亥、毛公、薛公等都采用了略写的手法。然而,就在三言五语的描写中,也显示了信陵君礼贤下士的谦逊作风。

作品不仅表现了信陵君的礼贤下士,而且还描写了信陵君急人之难、救人之危、爱民如子的仁爱思想。信陵君的“仁”是贯穿全篇的。当秦围邯郸,赵求救于魏,而魏王畏秦不救时,信陵君“计不独生而令赵亡”,决心“以客往赴秦军,与赵俱死”;当侯生为他策划“窃符救赵”,估计晋鄙老将军“往恐不听,必当杀之”时,信陵君难过地掉下了眼泪;矫杀晋鄙后,他下令:“父子俱在军中,父归;兄弟俱在军中,兄归;独子无兄弟,归养。”这些都充分表现了信陵君的仁爱。

司马迁的《史记》是忠实于历史真实的。他的作品“其文直,其事核,不虚美,不隐恶,故谓之实录。”他对信陵君这个历史人物是十分敬佩的,他是满怀敬意为信陵君作传的。但作者并没有把他笔下的人物神化,而是写成一个有血、有肉、有感情、有成功、也有失误的活生生的人物。当矫杀晋鄙救赵后,赵王“以五城封公子”时,信陵君“意骄矜而有自功之色”.这时有门客劝告他“物有不可忘,或有不可不忘,夫人有德于公子,公子不可忘也;公子有德于人,愿公子忘之也。”于是他“立自责”“似若无所容者。”当他留赵十年,“秦闻公子在赵,日夜出兵东伐魏”,魏王派人请他回国时,他下令门下:“有敢为魏王使通者,死”.为此事毛公、薛公二人去责备他,“语未及卒”,他“立变色”,“告车趣驾归救魏”.这些描写,一方面表现了信陵君的一些弱点,另一方面也表现了他从善如流、勇于改过的精神。这些描写,无损于人物形象,相反,使人物形象更加丰满了,而且也进一步深化了主题思想。

这篇作品的情节是十分生动而感人的,作者对材料的处理颇费匠心,结构很完整,又不平铺直叙,而是曲折回环,波浪起伏。如宴请侯生一段,公子为侯生“置酒大会宾客”,当公侯将相已“坐定”后,公子却亲自赶车去迎接地位卑微的“夷门侯生”,情节顿生波折;侯生坐车赴宴途中,又要求“枉车骑过之”去看朱亥,又是一折;在见朱亥后又故意“久立、与其客语”,真有些使人等得心急。再如“窃符救赵”一段中,邯郸被围,赵王求救于魏,魏王派晋鄙领兵救赵。然而,秦王又告魏王说:“诸侯有敢救者,已拔赵,必移兵先击之。”于是魏王“使人止晋鄙,留军壁邺。”使文章再生波折。公子力劝魏王救赵,“魏王畏秦,终不听公子”,公子无奈,决心“以客往赴秦军,与赵俱死”.这等于以卵击石,人们不能不为公子担心。公子“行过夷门,见侯生”,“辞决而行”,侯生出人意料地只说:“公子勉之矣,老臣不能从。”情节发展到这里为之一顿。公子“行数里,心不快”,以为“我岂有所失哉?”于是“复引车还,问侯生”,文章又一波折,这一波折,引出了侯生为公子策划“窃符救赵”,并推荐朱亥同行。人们预感到情节发展的前景:为了救赵存魏,屡立战功、受人崇敬的老将军晋鄙不得不被杀,真是惊心动魄,不能不使人为之心动。救赵后,《魏公子列传》的描写仍是曲折回环。如公子留赵期间,魏国受敌,公子却不回国救魏。这样的行为,不像公子素来的为人,情节发展到这里又生波折,使人对这个可崇敬的人物很失望。然而,经人劝说后,公子“立变色”,“归救魏”,情节顺理成章发展了下去。公子回国后,魏王“以上将军印授公子”,继而“公子率五国之兵破秦军于河外”.公子战功赫赫,威震天下,抑制着秦兵不敢东出。就在魏国政权巩固、国威大振之时,魏王却听信了秦国的反间计,“使人代公子将”.情节又骤生波折,回应了开头“魏王畏公子之贤能,不敢任公子以国政”.

历史人物传记,虽然是以历史事件为主的实录,然而司马迁的历史人物传记却很重视、而且也很善于刻画人物。本文中,作者就塑造出了几个活生生的人物形象。信陵君是作者用力刻画的历史人物。作品既写出了信陵君作为贵公子,在特定的历史时期──战国末期,为巩固本阶级的统治,以养士网罗人才的阶级共性;又写出了信陵君不同于其他贵公子的独特的个性──仁而下士、急人之危、从善如流、勇于改过。作者在刻画这个人物时运用了多种手法。除以人物自身的语言行动揭示人物的思想性格外,在公子亲迎侯生一段里,还采用了明写侯生,暗写公子的烘云托月的手法。此外,作者还运用了心理描写的手法,如公子率门客赴秦军、见侯生“辞决而行”,“复引车还”时的心理活动:“我岂有所失哉?”完全没有对侯生冷淡态度的责怪,而只有自责,这就深刻地表现了信陵君虚怀若谷、严于律己的可贵精神。略写的方面,作者一般采用了概括性的介绍方法,如开头写的“诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年”等,只是作了粗线条的点染,而没有作具体的描绘。

在这篇作品中,司马迁不仅满怀喜爱与敬佩之情塑造了信陵君这个人物形象,并以很高的热情描写了侯生、朱亥等人物。在作者笔下,侯生也刻画得栩栩如生、呼之欲出。当他还不深知公子的为人时,故作倨傲,对公子进行了一系列的试探,“摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子”,“故久立,与其客语,微察公子”,这些似乎不近人情的举动,都表现了他过人的机智;当他深知公子的为人以后,就与公子真诚相待,为公子策划“窃符救赵”,表现了他出众的才智;公子临行,他推荐朱亥同行,以助公子成功,表现了他考虑问题的周全;最后,他“北乡自刭”,表现了他“士为知己者死”的思想,同时也表现了他对不得已而杀晋鄙的自责,“自刭以附魏国”的义士气质。

写朱亥着墨不多,但是一个豪爽、侠义、旷达的人物形象已突现在读者面前,使人读后难以忘怀。

就连没有正面出场的如姬,司马迁也通过旁人的叙述,从侧面为我们塑造出一个有胆有识、见义勇为的“绝代佳人”的艺术形象。正如郭沫若在《虎符》的《写作缘起》中说的:“司马迁替我们留传了一位值得赞美的女性──如姬。凡是稍有历史常识的人,提到信陵君,没有不知道如姬的。”如姬为了救赵存魏,也为了报信陵君的知遇之恩,冒死帮助信陵君盗出了兵符,完成了救赵也即自救的伟业。但是,事后如姬的结局如何呢?作品没有写。这就给人留下了一个悬念,同时也给了读者想象与再创造的广阔天地。正是这样,郭老在1942年通过丰富的想像,完成了如姬的艺术形象,创作了五幕历史话剧《虎符》。

作品除塑造了以上这些正面人物外,还以简练的笔触写了刚愎自用、忌贤妒能的魏王的形象。

有人论《史记》说:“读一部《史记》,如直接当时人,亲睹其事,亲闻其语,使人乍喜乍愕、乍惧乍泣,不能自止,是子长叙事入神处。”这话一点不假,《信陵君窃符救赵》就是这样,真可以说,通篇充满诗情画意,使人百读不厌。

写作背景

我国战国时代,诸侯逐鹿,相与争锋,在政治、经济、军事、外交各个领域,都需要大批人才。此时,“士”便应运而生。“士”是一个特殊的知识分子阶层。他们或有较高的文化素养,或有高强的武艺,或在某一方面有出类拔萃的才干。各国统治者便招募这些人,收于门下,被称为“门客”.“门客”在那个时期发挥着异乎寻常的作用,他们可以掌握政策、运用策略,掌管外交和军队。各国的贵族为了图谋功业,都大量收养门客。但门客中的某些人因为确有才干,所以他们也要辩识真正思贤若渴的明主才能投奔,这样又促使一些贵族具有礼贤下士之风,达到他们在政治、军事、外交上斗争胜利的目的。

篇3:信陵君窃符救赵原文及赏析

[两汉]司马迁

魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。

公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。

魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒,大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,原枉车骑过之。”公子引车入市,侯生下,见其客朱亥,俾倪,故久立与其客语,微察公子,公子颜色愈和。当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒;市人皆观公子执辔。从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣!嬴乃夷门报关者也,而公子亲枉车骑自迎嬴,于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。嬴欲就公子之名,故久立公子车骑市中,过客,以观公子,公子愈恭。市人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。

于是罢酒,侯生遂为上客。

侯生谓公子曰:“臣所过屠者朱亥,此子贤者,世莫能知,故隐屠间耳。”公子往,数请之,朱亥故不复谢。公子怪之。

魏安釐王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸)公。子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救语魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵,旦暮且下,而诸侯敢救赵者,已拔赵,必移兵先击之。”魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”公子患之,数请魏王,及宾客辨士说王万端。魏王畏秦。终不听公子。

公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。行过夷门,见侯生,具告所以欲死秦军状。辞决而行,侯生曰:“公子勉之矣!老臣不能从。”公子行数里,心不快,曰:吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻,今吾且死,而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉?”复引车还,问侯生。侯生笑曰:“臣故知公子之还也。”曰:“公子喜士,名闻天下。今有难,无他端,而欲赴秦军,譬若以肉投馁虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也。”公子再拜,因问。侯生乃屏人间语曰:“嬴闻晋鄙之兵符常在王卧内,而如姬最幸,出入王卧内,力能窃之。嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王以下,欲求报其父仇,莫能得。如姬为公子泣,公子使客斩其仇头,敬进如姬。如姬之欲为公子死,无所辞,顾未有路耳。公子诚一开口请如姬,如姬必许诺,则得虎符夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之伐也。”公子从其计,请如姬。如姬果盗兵符与公子。

公子行,侯生曰:“将在外,主令有所不受,以便国家。公子即合符,而晋鄙不授公子兵,而复请之,事必危矣。臣客屠者朱亥可与俱,此人力士。晋鄙听,大善;不听,可使击之。于是公子泣生曰:“公子畏死邪?何泣也?”公子曰:“晋鄙嚄唶宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳,岂畏死哉?”于是公子请朱亥。朱亥笑曰:“臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。”遂与公子俱。公子过谢侯生。侯生曰:“臣宜从,老不能,请数公子行日,以至晋鄙军之日北乡自刭,以送公子。”公子遂行。

至邺,矫魏王令代晋鄙。晋鄙合符,疑之,举手视公子曰:“今吾拥十万之众,屯于境上,国之重任。今单车来代之,何如哉?”欲无听。朱亥袖四十斤铁椎椎杀晋鄙。公子遂将晋鄙军。勒兵,下令军中曰:“父子俱在军中,父归。兄弟俱在军中,兄归。独子无兄弟,归养。”得选兵八万人,进兵击秦军。秦军解去,遂救邯郸,存赵。赵王及平原君自迎公子于界,平原君负栏矢为公子先引。赵王再拜曰:“自古贤人,未有及公子者也!”当此之时,平原君不敢自比于人。

公子与侯生决,至军,侯生果北乡自刭。

魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也。已却秦存赵,使将将其军归魏,而公子独与客留赵。

译文

魏国公子无忌,是魏昭王的小儿子,魏安釐王同父异母的弟弟。昭王死后,安釐王登上王位,封公子为信陵君。

公子为人,待人仁爱,又能谦逊地对待士人。凡是士人,不论德才高低,公子都谦逊地有礼貌地同他们结交,不敢凭仗自己的富贵对士人骄傲。因此,方圆几千里以内的士人都争着去归附他,他招来了食客三千人。在这个时候,各国诸侯因为公子贤能,又有很多门客,有十多年不敢施加武力打魏国的主意。

魏国有位隐士,名叫侯赢,七十岁了,家里贫穷,做大梁夷门的守门人。公子听说这么个人,就去拜访他,想送他一份厚礼,侯赢不肯受,说:“我修养品德,保持操行的纯洁,已经几十年了,终竟不能因为看守城门穷困的缘故接受公子的财物。”公子于是办了酒席,大会宾客。(宾客)坐好以后,公子带着车马,空出车上左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。侯生撩起破旧的衣服,径直走上车子,坐在公子的上座,毫不谦让,想借此观察公子的态度。公子握着缰绳,(态度)更加恭敬。侯生又对公子说:“我有个朋友在肉市里,希望委屈你的车马去访问他。”公子就驱车进入肉市。侯生下了车,会见他的朋友朱亥,斜着眼睛傲视着,故意久久地站着跟他的朋友谈话,(一面)暗暗地观察公子,公子的脸色更加温和。在这个时候,魏国的将相和贵族以及其他宾客坐满堂上,等待公子开宴;市上的人都看着公子握着缰绳驾车,公子的随从都暗地骂侯生。侯生看见公子(温和的)脸色始终没有改变,才辞别朱亥登上车子。到了公子家中,公子领侯生坐在上座上,向侯生一个一个地介绍宾客,宾客都很吃惊。酒喝得正痛快的时候,公子站起来,到侯生面前为他举杯祝寿。侯生于是对公子说:“今天我难为您也算够了。我不过是夷门的看门人,公子却亲自委屈自己的车马,亲自迎接我。在大庭广众之中,不应该有逾越常礼之处,但今天公子特意逾越常礼。然而我想要成就公子爱士的美名,(所以)故意让公子的车马久久地站在市场中,借访问朋友来观察公子,公子却更加恭敬。街上的人都认为我是小人,认为公子是有德性的人,能够谦虚地对待士人。”

于是结束宴会。侯生就成了公子的上客。侯生对公子说:“我访问的屠夫朱亥,这个人是有才德的人,世上没有哪个人了解他,因此隐居在屠户中间。”公子就前往朱亥家,屡次向他问候。朱亥故意不答谢。公子对此感到奇怪。

魏安釐王二十年,秦昭王已经打败了赵国长平的驻军,又进兵围攻邯郸。公子的姐姐是赵惠王的弟弟平原君的夫人,多次送信给魏王和公子,向魏王请求救兵,魏王派将军晋鄙率领十万军队援救赵国。秦昭王派使臣告诉魏王说:“我进攻赵国(都城),早晚将要攻下来;如果诸侯有敢援救赵国的,我在攻克赵国后,一定调遣军队首先攻打它!”魏王害怕了,派人叫晋鄙停止前进,把军队驻扎在邺,名义上是救赵,实际上是两面讨好,以观望局势的变化。

平原君的使臣连续不断地来到魏国,责备魏公子道:“我之所以自愿高攀您结为姻亲,是因为公子义气高尚,是能够关心和解救别人困难的。现在邯郸早晚就要投降秦国了,魏国的救兵却还没有来,公子能关心和解救别人的困难这一点又表现在哪里呢!况且公子即使看不起我,抛弃我,让我投降秦国,难道就不可怜公子的姐姐吗?”公子为此事发愁,屡次请求魏王发兵,同时让自己的门客和辩士用各种理由劝说魏王,魏王害怕秦国,始终不肯听从公子。

公子自己估计,终究不能从魏王那里得到救兵,决计不独自活着而使赵国灭亡,于是邀请门客,准备了一百多量车,想率领门客去同秦军拼命,与赵国人死在一起。走过夷门时,会见侯生,把打算去同秦军拼命的情况和原因全告诉侯生。告别出发,侯生说:“公子努力吧!我不能跟您一道去。”公子走了几里路,心理不愉快,说:“我对待侯生的礼节够周到了,天下没有谁不知道;现在我即将去死,可是侯生连一言半语送我的话都没有,我(对他)难道有礼节不周到的地方吗?”便又调转车子回来问侯生。侯生笑着说:“我本来就知道公子公子会回来的。”接着说:“公子喜爱士人,名称传遍天下。现在有危难,没有别的办法,却想赶去同秦军拼命,这就像拿肉投给饿虎,有什么用处呢?公子还用门客干什么!然而公子待我恩情深厚,公子前去(拼命)而我不送行,因此知道公子对此感到遗憾,一定会再回来的。”公子拜了两拜,说道:“我听说晋鄙的兵符常放在魏王的卧室里,如姬最受宠爱,经常出入魏王的卧室,她有办法能够偷到它。我听说如姬的父亲被人杀了,如姬悬赏请人报仇有三年了,从魏王以下,都想办法替她报杀父之仇,但没有人能够做到。如姬对公子哭诉,公子派门客斩下她仇人的头,恭敬地献给如姬。如姬愿意为公子(出力,即使)献出生命,也不会推辞,只是没有机会罢了。公子果真开口请求如姬,如姬一定答应,那就可以得到兵符,夺取晋鄙的军队,北边救援赵国,西边打退秦国,这是五霸那样的功业啊。”公子依从他的计策,去请求如姬。如姬果然偷出兵符交给公子。

公子出发时,侯生说:“将在外,国君的命令有的可以不接受,为的对国家有利。公子即使合了兵符,如果晋鄙不把军队交给公子,再向魏王请求,事情就一定危险了,晋鄙听从,那很好;不听从,就可以让朱亥击杀他。”于是公子哭起来。侯生说:“公子怕死吗?为什么哭泣呢?”公子说:“晋鄙是位叱咤风云的老将,我去(接他的兵权),恐怕他不会听从,必定要杀死他,因此哭泣,哪里是怕死呢!”于是公子去邀请朱亥。朱亥笑着说:“我本是市场上一个操刀宰杀牲畜的人,可是公子多次亲自来慰问我,我之所以不回谢,是因为我认为小的礼节没有用处。现在公子有急难,这就是我替您贡献生命的时候了。”于是他就跟公子一同前去。公子又去向侯生辞别,侯生说:“我应当跟您去,年老了,不能去了,请让我计算公子走路的日程,在您到达晋鄙军营的那天,我面向北方自杀,以此来送公子!”

公子于是就出发了,到了邺城,假传魏王的命令代替晋鄙。晋鄙合了兵符,对此感到怀疑,举起手来注视着公子,说:“现在我统率十万大军,驻扎在边境上,这是国家交给的重任。如今你单车匹马来接替我,这是怎么回事呢?”想要不听从(命令)。朱亥拿出袖子里藏着的四十斤重的铁锤,用锤子打死了晋鄙。

公子于是统率了晋鄙的军队。整顿队伍,给军中下了命令,说:“父子都在军中的,父亲回去。兄弟都在军中的,哥哥回去。独子没有兄弟的.,回家奉养父母。”(这样,)得到经过挑选的精兵八万人,进兵攻打秦军,秦军解围而去,于是救下了邯郸,保存了赵国。赵王和平原君亲自到城外迎接公子,平原君背着箭筒和弓箭给公子引路。赵王拜了两拜,说道:“自古以来的贤人,没有比得上公子的啊!”(在)这时,平原君不敢拿自己和信陵君相比。

公子与侯生分别,到达晋鄙军中那天,侯生果然面向北方自杀了。

魏王恼恨公子偷了兵符,假传命令杀了晋鄙,公子自己也知道这些情况。已经击退了秦军保存了赵国之后,公子派部将率领军队回归魏国,他独自和门客留在赵国。

赏析:

文章以一连串的生动情节,描写信陵君与他的门客的事迹,充分表现了信陵君“下士”与“不敢以其富贵骄士”的高尚品格。宴请夷门抱关者侯嬴以及侯嬴为信陵君策划“窃符救赵”是信陵君一生中最重要的事件,所以作者把此事作为中心事件来写,写得极为详尽,也极为精彩。侯生年老家贫,是一个地位卑下的“夷门监者”,在当时的社会中,这样的人是为世俗所不齿的。然而,信陵君听说他是个贤者,就“往请,欲厚遗之”,侯生“修身洁行”不肯受。信陵君就专为他“置酒大会宾客”,并亲自赶车去迎接他,还为他赶车到屠户中拜访朋友朱亥,而侯生见朱亥后,却“俾倪,故久立与客语”。这时,“从骑皆窃骂侯生”,而“公子色终不变”。到家后,信陵君又引侯生“遍赞宾客”,并且“为寿侯生前”,待侯生为上宾。这一系列的行动,没有丝毫勉强。侯生对信陵君多方试探,信陵君表现出来的只是“执辔愈恭”“颜色愈和”“色终不变”。信陵君这种礼贤下士的真诚态度,深深感动了侯生,侯生终于把信陵君当成了知己,愿为他谋划,并为他献身。

这篇作品的情节是十分生动而感人的,作者对材料的处理颇费匠心,结构很完整,又不平铺直叙,而是曲折回环,波浪起伏。如宴请侯生一段,公子为侯生“置酒大会宾客”,当公侯将相已“坐定”后,公子却亲自赶车去迎接地位卑微的“夷门侯生”,情节顿生波折;侯生坐车赴宴途中,又要求“枉车骑过之”去看朱亥,又是一折;在见朱亥后又故意“久立、与其客语”,真有些使人等得心急。再如“窃符救赵”一段中,邯郸被围,赵王求救于魏,魏王派晋鄙领兵救赵。然而,秦王又告魏王说:“诸侯有敢救者,已拔赵,必移兵先击之。”于是魏王“使人止晋鄙,留军壁邺。”使文章再生波折。公子力劝魏王救赵,“魏王畏秦,终不听公子”,公子无奈,决心“以客往赴秦军,与赵俱死”。这等于以卵击石,人们不能不为公子担心。公子“行过夷门,见侯生”,“辞决而行”,侯生出人意料地只说:“公子勉之矣,老臣不能从。”情节发展到这里为之一顿。公子“行数里,心不快”,以为“我岂有所失哉?”于是“复引车还,问侯生”,文章又一波折,这一波折,引出了侯生为公子策划“窃符救赵”,并推荐朱亥同行。人们预感到情节发展的前景:为了救赵存魏,屡立战功、受人崇敬的老将军晋鄙不得不被杀,真是惊心动魄,不能不使人为之心动。

司马迁的《史记》是忠实于历史真实的。他的作品“其文直,其事核,不虚美,不隐恶,故谓之实录。”他对信陵君这个历史人物是十分敬佩的,他是满怀敬意为信陵君作传的。但作者并没有把他笔下的人物神化,而是写成一个有血、有肉、有感情、有成功、也有失误的活生生的人物。当矫杀晋鄙救赵后,赵王“以五城封公子”时,信陵君“意骄矜而有自功之色”。这时有门客劝告他“物有不可忘,或有不可不忘,夫人有德于公子,公子不可忘也;公子有德于人,愿公子忘之也。”于是他“立自责”“似若无所容者。”当他留赵十年,“秦闻公子在赵,日夜出兵东伐魏”,魏王派人请他回国时,他下令门下:“有敢为魏王使通者,死”。为此事毛公、薛公二人去责备他,“语未及卒”,他“立变色”,“告车趣驾归救魏”。这些描写,一方面表现了信陵君的一些弱点,另一方面也表现了他从善如流、勇于改过的精神。这些描写,无损于人物形象,相反,使人物形象更加丰满了,而且也进一步深化了主题思想。

篇4:《信陵君窃符救赵》原文及翻译

魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。

公子为人,仁而下士 ,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。

魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒,大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,原枉车骑过之。”公子引车入市,侯生下,见其客朱亥,俾倪,故久立与其客语,微察公子,公子颜色愈和。当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒;市人皆观公子执辔。从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣!嬴乃夷门报关者也,而公子亲枉车骑自迎嬴,于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。嬴欲就公子之名,故久立公子车骑市中,过客,以观公子,公子愈恭。市人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。

于是罢酒,侯生遂为上客。

侯生谓公子曰:“臣所过屠者朱亥,此子贤者,世莫能知,故隐屠间耳。”公子往,数请之,朱亥故不复谢。公子怪之。

魏安釐王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸)公。子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救语魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵,旦暮且下,而诸侯敢救赵者,已拔赵,必移兵先击之。”魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”公子患之,数请魏王,及宾客辨士说王万端。魏王畏秦。终不听公子。

公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。行过夷门,见侯生,具告所以欲死秦军状。辞决而行,侯生曰:“公子勉之矣!老臣不能从。”公子行数里,心不快,曰:吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻,今吾且死,而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉?”复引车还,问侯生。侯生笑曰:“臣故知公子之还也。”曰:“公子喜士,名闻天下。今有难,无他端,而欲赴秦军,譬若以肉投馁虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也。”公子再拜,因问。侯生乃屏人间语曰:“嬴闻晋鄙之兵符常在王卧内,而如姬最幸,出入王卧内,力能窃之。嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王以下,欲求报其父仇,莫能得。如姬为公子泣,公子使客斩其仇头,敬进如姬。如姬之欲为公子死,无所辞,顾未有路耳。公子诚一开口请如姬,如姬必许诺,则得虎符夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之伐也。”公子从其计,请如姬。如姬果盗兵符与公子。

公子行,侯生曰:“将在外,主令有所不受,以便国家。公子即合符,而晋鄙不授公子兵,而复请之,事必危矣。臣客屠者朱亥可与俱,此人力士。晋鄙听,大善;不听,可使击之。于是公子泣生曰:“公子畏死邪?何泣也?”公子曰:“晋鄙嚄唶宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳,岂畏死哉?”于是公子请朱亥。朱亥笑曰:“臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。”遂与公子俱。公子过谢侯生。侯生曰:“臣宜从,老不能,请数公子行日,以至晋鄙军之日北乡自刭,以送公子。”公子遂行。

至邺,矫魏王令代晋鄙。晋鄙合符,疑之,举手视公子曰:“今吾拥十万之众,屯于境上,国之重任。今单车来代之,何如哉?”欲无听。朱亥袖四十斤铁椎椎杀晋鄙。公子遂将晋鄙军。勒兵,下令军中曰:“父子俱在军中,父归。兄弟俱在军中,兄归。独子无兄弟,归养。”得选兵八万人,进兵击秦军。秦军解去,遂救邯郸,存赵。赵王及平原君自迎公子于界,平原君负栏矢为公子先引。赵王再拜曰:“自古贤人,未有及公子者也!”当此之时,平原君不敢自比于人。

公子与侯生决,至军,侯生果北乡自刭。

魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也。已却秦存赵,使将将其军归魏,而公子独与客留赵。

翻译:

魏国公子无忌,是魏昭王的小儿子,魏安釐王同父异母的弟弟。昭王死后,安釐王登上王位,封公子为信陵君。

公子为人,待人仁爱,又能谦逊地对待士人。凡是士人,不论德才高低,公子都谦逊地有礼貌地同他们结交,不敢凭仗自己的富贵对士人骄傲。因此,方圆几千里以内的士人都争着去归附他,他招来了食客三千人。在这个时候,各国诸侯因为公子贤能,又有很多门客,有十多年不敢施加武力打魏国的主意。

魏国有位隐士,名叫侯赢,七十岁了,家里贫穷,做大梁夷门的守门人。公子听说这么个人,就去拜访他,想送他一份厚礼,侯赢不肯受,说:“我修养品德,保持操行的纯洁,已经几十年了,终竟不能因为看守城门穷困的缘故接受公子的财物。”公子于是办了酒席,大会宾客。(宾客)坐好以后,公子带着车马,空出车上左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。侯生撩起破旧的衣服,径直走上车子,坐在公子的上座,毫不谦让,想借此观察公子的态度。公子握着缰绳,(态度)更加恭敬。侯生又对公子说:“我有个朋友在肉市里,希望委屈你的车马去访问他。”公子就驱车进入肉市。侯生下了车,会见他的朋友朱亥,斜着眼睛傲视着,故意久久地站着跟他的朋友谈话,(一面)暗暗地观察公子,公子的脸色更加温和。在这个时候,魏国的将相和贵族以及其他宾客坐满堂上,等待公子开宴;市上的人都看着公子握着缰绳驾车,公子的随从都暗地骂侯生。侯生看见公子(温和的)脸色始终没有改变,才辞别朱亥登上车子。到了公子家中,公子领侯生坐在上座上,向侯生一个一个地介绍宾客,宾客都很吃惊。酒喝得正痛快的时候,公子站起来,到侯生面前为他举杯祝寿。侯生于是对公子说:“今天我难为您也算够了。我不过是夷门的看门人,公子却亲自委屈自己的车马,亲自迎接我。在大庭广众之中,不应该有逾越常礼之处,但今天公子特意逾越常礼。然而我想要成就公子爱士的美名,(所以)故意让公子的车马久久地站在市场中,借访问朋友来观察公子,公子却更加恭敬。街上的人都认为我是小人,认为公子是有德性的人,能够谦虚地对待士人。”

于是结束宴会。侯生就成了公子的上客。侯生对公子说:“我访问的屠夫朱亥,这个人是有才德的人,世上没有哪个人了解他,因此隐居在屠户中间。”公子就前往朱亥家,屡次向他问候。朱亥故意不答谢。公子对此感到奇怪。

魏安釐王二十年,秦昭王已经打败了赵国长平的驻军,又进兵围攻邯郸。公子的姐姐是赵惠王的弟弟平原君的夫人,多次送信给魏王和公子,向魏王请求救兵,魏王派将军晋鄙率领十万軍队援救赵国。秦昭王派使臣告诉魏王说:“我进攻赵国(都城),早晚将要攻下来;如果诸侯有敢援救赵国的,我在攻克赵国后,一定调遣軍队首先攻打它!”魏王害怕了,派人叫晋鄙停止前进,把軍队驻扎在邺,名义上是救赵,实际上是两面讨好,以观望局势的变化。

平原君的使臣连续不断地来到魏国,责备魏公子道:“我之所以自愿高攀您结为姻亲,是因为公子义气高尚,是能够关心和解救别人困难的。现在邯郸早晚就要投降秦国了,魏国的救兵却还没有来,公子能关心和解救别人的困难这一点又表现在哪里呢!况且公子即使看不起我,抛弃我,让我投降秦国,难道就不可怜公子的姐姐吗?”公子为此事发愁,屡次请求魏王发兵,同时让自己的门客和辩士用各种理由劝说魏王,魏王害怕秦国,始终不肯听从公子。

公子自己估计,终究不能从魏王那里得到救兵,决计不独自活着而使赵国灭亡,于是邀请门客,准备了一百多量车,想率领门客去同秦军拼命,与赵国人死在一起。走过夷门时,会见侯生,把打算去同秦军拼命的情况和原因全告诉侯生。告别出发,侯生说:“公子努力吧!我不能跟您一道去。”公子走了几里路,心理不愉快,说:“我对待侯生的礼节够周到了,天下没有谁不知道;现在我即将去死,可是侯生连一言半语送我的话都没有,我(对他)难道有礼节不周到的地方吗?”便又调转车子回来问侯生。侯生笑着说:“我本来就知道公子公子会回来的。”接着说:“公子喜爱士人,名称传遍天下。现在有危难,没有别的办法,却想赶去同秦军拼命,这就像拿肉投给饿虎,有什么用处呢?公子还用门客干什么!然而公子待我恩情深厚,公子前去(拼命)而我不送行,因此知道公子对此感到遗憾,一定会再回来的。”公子拜了两拜,说道:“我听说晋鄙的兵符常放在魏王的卧室里,如姬最受宠爱,经常出入魏王的卧室,她有办法能够偷到它。我听说如姬的父亲被人杀了,如姬悬赏请人报仇有三年了,从魏王以下,都想办法替她报杀父之仇,但没有人能够做到。如姬对公子哭诉,公子派门客斩下她仇人的头,恭敬地献给如姬。如姬愿意为公子(出力,即使)献出生命,也不会推辞,只是没有机会罢了。公子果真开口请求如姬,如姬一定答应,那就可以得到兵符,夺取晋鄙的軍队,北边救援赵国,西边打退秦国,这是五霸那样的功业啊。”公子依从他的计策,去请求如姬。如姬果然偷出兵符交给公子。

公子出发时,侯生说:“将在外,国君的命令有的可以不接受,为的对国家有利。公子即使合了兵符,如果晋鄙不把軍队交给公子,再向魏王请求,事情就一定危险了,晋鄙听从,那很好;不听从,就可以让朱亥击杀他。”于是公子哭起来。侯生说:“公子怕死吗?为什么哭泣呢?”公子说:“晋鄙是位叱咤风云的老将,我去(接他的兵权),恐怕他不会听从,必定要杀死他,因此哭泣,哪里是怕死呢!”于是公子去邀请朱亥。朱亥笑着说:“我本是市场上一个操刀宰杀牲畜的人,可是公子多次亲自来慰问我,我之所以不回谢,是因为我认为小的礼节没有用处。现在公子有急难,这就是我替您贡献生命的时候了。”于是他就跟公子一同前去。公子又去向侯生辞别,侯生说:“我应当跟您去,年老了,不能去了,请让我计算公子走路的.日程,在您到达晋鄙军营的那天,我面向北方自我了结,以此来送公子!”

公子于是就出发了,到了邺城,假传魏王的命令代替晋鄙。晋鄙合了兵符,对此感到怀疑,举起手来注视着公子,说:“现在我统率十万大军,驻扎在边境上,这是国家交给的重任。如今你单车匹马来接替我,这是怎么回事呢?”想要不听从(命令)。朱亥拿出袖子里藏着的四十斤重的铁锤,用锤子打死了晋鄙。

公子于是统率了晋鄙的軍队。整顿队伍,给军中下了命令,说:“父子都在军中的,父亲回去。兄弟都在军中的,哥哥回去。独子没有兄弟的,回家奉养父母。”(这样,)得到经过挑选的精兵八万人,进兵攻打秦军,秦军解围而去,于是救下了邯郸,保存了赵国。赵王和平原君亲自到城外迎接公子,平原君背着箭筒和弓箭给公子引路。赵王拜了两拜,说道:“自古以来的贤人,没有比得上公子的啊!”(在)这时,平原君不敢拿自己和信陵君相比。

公子与侯生分别,到达晋鄙军中那天,侯生果然面向北方自我了结了。

魏王恼恨公子偷了兵符,假传命令杀了晋鄙,公子自己也知道这些情况。已经击退了秦军保存了赵国之后,公子派部将率领軍队回归魏国,他独自和门客留在赵国。

注释

1. 魏:战国时国名,建都安邑(今山西省夏县北),魏晖王时迁都大梁(今河南省开封市)。

2. 公子:诸侯的儿子,后来官僚的二子也称公子。

3. 魏昭王:名遬(古“速”字),在位时间为公元前295~前277年。

4. 安釐王:名圉(yǔ),在位时间为公元前276~前243年。釐:也写作“僖”。

5. 异母弟:同父不同母的弟弟。者……也:最常见的判断句式,可译为“……是……”。

6. 薨(hōng):周代,诸侯死了叫薨;后代有封爵的大官死了,也叫薨。

7. 即位:指帝王登位。

8. 封:古代帝王把爵位或土地赐给臣子。

9. 仁:仁爱。

10. 下士:恭谦地对待士人。下:谦让。

11. 无:不论。

12. 贤:有才德。

13. 不肖:无才德,于贤相对而言。

14. 而:顺承连词,可不译。

15. 礼交:按一定礼节与人交往。

16. 之:他们,代“士”。

17. 以:凭仗。

18. 其:他的,代信陵君。

19. 骄:骄傲地对待,形容词用作动词。

20. 以此:因此。此:代上句内容,甚言区域之广。

21. 争:争先恐后。

22. 归:投奔,归附。

23. 致:招来。

24. 食客:亦称门客,指古代寄食在贵族官僚家里并为主人效劳的人。

25. 加兵:施加兵力,及发动战争。

26. 谋:图谋,做侵犯的打算。

27. 隐士:封建时代称隐居民间不肯做官的人。

28. 大梁:魏国都城(今河南省开封市)。

29. 夷门:大梁城的东门。

30. 监者:守门人。

31. 之:他,代侯赢。

32. 厚遗:丰厚地赠送,即赠送丰厚的礼物。遗:赠送。

33. 臣:我,秦汉前表示谦卑的自称。

34. 洁行:使品德纯洁。洁:使……洁,形容词的使动用法。

35. 终:终究。

36. 以:因为。

37. 监门:指看守城门。

38. 故:缘故。

39. 置酒:备办酒席。

40. 从车骑(jì):带着随从车马。从:使……跟从,动词的使动用法。

41. 虚左:空出尊位。古代乘车以左位为尊。

42. 生:先生的省称。

43. 摄敝衣冠:撩起破旧的衣服。摄:拉、拽、撩起。敝:破旧。衣冠:衣服。偏义复词,冠没有意义。

44. 直上:径直上(车)。

45. 载公子上坐:把自己安置在公子左边的尊位上。载:安置,搁。上坐:尊位,上位。坐,同“座”。?

46. 以:凭借,“以”后省宾语“之”。之,代侯生上述行动。

47. 观:观察。

48. 执辔:握着驭马的缰绳(亲自驾车)。

49. 客:这里指朋友。

50. 市屠:肉市。

51. 愿:希望。

52. 枉车骑(jì):委屈“您的”车马随从。

53. 过:访问,看望。

54. 引车:带领车骑。

55. 俾(bì)倪(bì):同“睥睨”,斜着眼睛看,表示旁若无人的傲慢神态。

56. 故:副词,故意。

57. 其:他的,代侯生。

58. 语:说话。

59. 微察:偷偷地观察。察:与上文“观”互文见义。

60. 颜色:脸色。

61. 宗室:与国君或皇帝同一祖宗的贵族。

62. 举酒:开宴的意思。

63. 窃:暗地,偷偷地。

64. 终:副词,始终。

65. 乃:副词,用于后一分句之首,表示衔接,可译为“然后”“于是”。

66. 谢:告辞。

67. 引:导引。

68. 上坐:尊位。坐:同“座”,名词。“上坐”前的“坐”为动词。“上坐”前省介词“于”(在)。

69. 遍:周遍,一个一个地。

70. 赞:见(xiàn),这里是介绍的意思。“赞”是使动用法。

71. 酒酣:饮酒兴尽畅快。

72. 为寿:也叫上寿,意思是向尊者献酒,并致辞祝颂。“侯生前”之前省介词“于”(向)。

73. 因:于是。

74. 之:用于主谓短语的主谓之间,取消短语的独立性。

75. 为:难为,作难。

76. 足:够。矣:啦,表示事物的既成状态,并有加强语气的作用。

77. 乃:(仅仅)是。

78. 报关者:名词性“者”字短语,守城门的人,即负责开关城门的人。关:门栓。

79. 不宜:不应该。

80. 有所过:有逾越常礼之处。所过:名词性“所”字短语,作“有”的宾语。过:逾越。

81. 故:特意。

82. 过之:逾越常礼。之:代词,指向侯生“遍赞宾客”一事。

83. 就:成就。

84. 之:的,用在修饰语和被修饰语之间,表示领属关系。

85. 立:使……立,动词的使动用法。“市中”前省介词“于”(在)。

86. 过客:访问朋友。过:访问。

87. 以:介词,后省宾语(之)。

88. 以……为……:文言中表示意谓意义的格式。以:是表“译文”意义的动词,与“为”字相配,组成兼语式的意动句,表示对人或事的看法或判断,相当于“认为……是……”。

89. 而:连词,连接两个句子,表示并列关系,可不译出。

90. 长者:有德性的人。

91. 也:表肯定语气。

92. 于是:承接连词,相当于现代汉语的“于是”。

93. 罢酒:结束宴会。

94. 遂:就。

95. 为:成为,做了。

96. 所过:名词性“所”在短语,意即“访问的”。

97. 屠者:以屠宰牲畜为业的人,可译为“屠夫”。

98. 子:古代男子的尊称。

99. 贤者:有才德的人。

100. 莫:无指代词,表示“没有谁”的意思。

101. 知:了解。故:所以。

102. 隐:埋没,作“隐居”讲,也通。

103. 耳:助词,表示范围的仅此性,相当于“而已”,这里可不必译出。

104. 数(shuò):多次。

105. 请:拜访他,代朱亥。

106. 故:故意。

107. 复谢:答谢,问访。

108. 怪之:以之为怪,意即对这种情况感到奇怪,“怪”属意动用法。之:指代上面两句的内容。

109. 秦昭王:即昭襄王,名则,在位时间为公元前306~前251年。秦破赵长平军,在公元前260年。秦昭王命白起为大将军,在长平大败赵军,活埋赵军降卒四十万人,赵国大为震惊。

110. 长平,赵地,在今山西省高平县。

111. 邯郸:赵国都城,在今河北省邯郸市。

112. 赵惠文王,赵孝成王的父亲。

113.平原君:赵国公子赵胜的封号,任赵相。公元前259年,秦兵围邯郸,他组织力量坚守。

114. 数(shuò):多次。

115. 遗(wèi):致送。

116. 将(jiàng):统率。

117. 众:这里指軍队。

118. 使使者:派遣使者。前一个“使”为动词,派遣。后一个“使”与“者”结合,组成名词性短语,用来指代人,意即“出使的人”(使臣)。

119. 旦暮:早晚间,形容很短时间。

120. 且:副词,表示动作行为马上或将要发生,可译为“就将”,“将要”。

121. 下:动词,攻下。?

122. 而:这里用为假设连词,如果。

123. 者:语助词,用在表假设的分句的末尾,可译为“的话”。

124. 已:时间副词,可译为“在……之后”。

125. 拔:攻克,与上文的“下”为近义词。

126. 移兵:调动軍队。

127. 之:它,代“诸侯”。

128. 止晋鄙:叫晋鄙停止前进。止:使……停止。

129. 留:使……停留,都表使动。

130. 壁:原义是营垒,这里是安营驻扎的意思。

131. 邺:魏地名,靠近赵国,在今河北省临漳县。“邺”前省略介词“于”(在)。

132. 名:名义上。

133. 持两端:手握两头,比喻对双方采取两面手法,不敢得罪或支持哪一方。

134. 以:连词,所连接的后一部分表示前面动作行为的目的,可译为“来”。

135. 观望:怀着犹豫的心情,观看形势的变化。

136. 冠盖相属:指使者相连续。冠:帽子,借指礼服。盖:车盖,借指华美的车子。冠盖:指使者。相属(zhǔ):连续不断。

137. 让:责备。

138. 胜:平原君(赵胜)自称,可译为“我”。

139. 自附:自愿地依附。

140. 婚姻:亲戚,因男女婚嫁而结成亲戚。所以……:名词性短语,可译为“……的缘故”或“之所以……”。

141. 者:表句中停顿,并提示下文将有所说明。

142. 以:因为。

143. 高义:高尚的道义。

144. 为:是。

145. 急人之困:为别人的困苦焦急操心。急:形容词用作动词。

146. 今:如今。

147. 而:然而。

148. 安在:(表现)在哪里。安,疑问代词,表处所,作动词(在)的宾语,倒置。

149. 也:与(安)配合,表疑问语气,可译为“呢”。

150. 且:连词,况且,表转换话题。

151. 纵:连词,纵然,即使。

152. 轻:看不起,形容词用作动词。

153. 弃:抛弃。之:我,代平原君。

154. 独:副词,可译为“难道”“竟(然)”。

155. 邪:吗。

156. 患之:为这件事担忧。患:忧虑。之:指赵求救而魏王不肯救。

157. 终:始终。

158. 度(duó):估量,推测。

159. 终:终究。

160. 得之于王:从魏王那里得到给赵的援助。之:贷出兵救赵的事。于:从。

161. 计:决计,打算。

162. 不独生:不独自活着,即下文“与赵俱死”的意思。

163. 令:使,让。

164. 乃:副词,于是,表示前后两个分句的衔接。

165. 宾客:止门下的食客。

166. 约:准备。

167. 乘(shéng):古时一车四马叫一乘。

168. 以:率领。

169. 赴秦军:赶去与秦军拼命。赴:奔走以从事,这里有舍身投入的意思。

170. 赵:指赵国将士。

171. 俱:副词,一同。

172. 过:经过,与上文“过客”“有所过”等的“过”,含义不同。

173. 具:备,都,完全。

174. 所以:表原因,这里可译为“之所以”。

175. 欲:将要。

176. 死秦军:与秦军拼命,与秦军同归于尽。

177. 状:情况。这是个双宾语句,省近宾语“之”,“之”代侯生。译时用“把”字将远宾语提到谓语“具告”前。

178. 辞决:辞别,告别。辞:告。决:通“诀”。

179. 勉之:努力。之:为凑足一个音节,无义。矣:吧,表祈使语气。

180. 快:痛快。

181. 所以待侯生:名词性短语,意即“用以对待侯生的礼节”。

182. 备:完备,周到。

183. 矣:了,表肯定语气。

184. 莫:没有谁,无指代词。

185. 且:副词,将要。

186. 曾:副词,表示事实出人意外或已达到某种极限。竟(然),简直。

187. 岂:难道。

188. 所失:名词性“所”字短语,这里用来指代“礼节不周到的地方”。失:失礼,礼节不周到,与上句的“备”字相对而言。

189. 哉:与“岂”配合,表反问,可译为“吗”。

190. 引车:率领车骑。

191. 故:副词,早已,本来就。

192. 之:用于主谓短语的主谓之间,取消短语的独立性。

193. 名:声名。

194. 闻:传布。“天下”前省略介词“于”(到)。

195. 他端:别的办法。

196. 而:却,表转折。

197. 赴秦军:舍身投入秦军。

198. 譬若:好像。

199. 以:拿。

200. 馁:饥饿。

201. 何功之有:即“有何功”,有什么作用。之:起着把宾语“何功”提前的作用。哉:与“何”配合,表疑问,可译为“呢”。

202. 尚:副词,还。

203. 安:为什么,何必。

204. 事:用。

205. 遇:对待。

206. 厚:优厚。

207. 而:却。

208. 以是:因此。

209. 恨之:对我的行为感到遗憾。恨:遗憾。也:表示肯定语气。

210. 再拜:连拜两次,表示礼节隆重,反映求计心切。

211. 因:于是。

212. 问:咨询,请教。这一句省略的成分比较多,全句的意思是:于是向侯生请教救赵的计策。

213. 乃:就,于是。

214. 屏(bǐng)人:叫旁人走开。屏:使……退避,动词的使动用法。

215. 间(jiàn)语:密谈,私语。

216. 兵符:征调兵将用的凭证,用铜玉或竹木做成,状如虎,又成虎符,上刻文字,剖成两半,彼此相合。一半授给出征将帅,国君有命令,派人持留下的半符前去传达,两相吻合,命令才能施行。

217. 卧:卧室,寝宫。

218. 而:顺承连词,可不译。

219. 如姬:安釐王宠妃。

220. 幸:旧指得帝王宠爱。

221. 力:能力。

222. 窃:窃取,偷到。

223. 资之:为这事悬赏。之,代“如姬父为人所杀”的事。一说,资,做“蓄”解;资之,蓄为父报仇之心。

224. 莫:没有谁,无指代词。

225. 为:对,介词。

226. 之:用于分句的主谓之间,表语意未完。死:这里是献出声明的意思。

227. 无所:是表示否定的动宾关系的习惯格式,相对于“没有什么……”。无,是个动词;所,与后边的动词相结合,作“无”的宾语。

228. 辞:推辞。

229. 顾:只是,但是。

230. 路:途径。

231. 耳:罢了,表限止语气。

232. 诚:副词,果真。

233. 许诺:答应。

234. 则:就(会)。

235. 却秦:使秦军退却,意即打退秦军。却:使……退去,使动用法。

236. 伐:功业。

237. 果:果然,真的。

238. 主令:国君(或天子)的命令。

239. 有所不受:有时(可以)不接受。吕昌莹《经传衍义》:“有所,谓有时也。”以:连词,所连接的后一部分表示前面动作行为的目的,可译为“为了”。

240. 便:利。

241. 即:连词,即使。

242. 授:授给,交给。

243. 请:问,请示。

244. 臣客:我的朋友。

245. 与俱:跟(您)一起去。介词“与”后省宾语“之”(公子)。俱:与“偕”同义,一路同行。

246. 听:听从。

247. 大善:很好。“使”后省兼语“朱亥”。

248. 击:打死。

249. 泣:流泪,低声哭。

250. 嚄(huò)唶(zè)宿将:意思是叱咤风云很有威望的老将。嚄:大笑。唶:大叫,很有威势的样子。宿将:有威望的老将。

251. 是以:因此。

252. 乃:副词,帮助表判断。

253. 市井:古代指做买卖的地方。

254. 鼓刀:动刀,操刀。

255. 而:可是。

256. 存:问候。

257. 所以……:相当于“……的缘故(原因)”。

258. 报谢:答谢。

259. 小礼:指“所”字短语,意即“用处”。

260. 急:急难之事,形容词用作名词。

261. 效命:贡献生命。

262. 秋:时机。

263. 过谢:登门拜谢。

264. 请:请让我。

265. 数(shǔ):计算。

266. 行日:行路的日程,行程。

267. 以至晋鄙军之日:介宾短语作状语。以,在。

268. 北乡(xiàng):是“乡北”的倒装,意即面向北方。乡:同“向”。晋鄙军驻地邺在大梁北边,故侯生说“北向”。

269. 自刭:刎颈自尽。

270. 以:送,介词,以(此)。这里有报答的意思。

271. 矫:假传,诈称。

272. 疑之:怀疑这件事。

273. 视:这里指瞪着眼睛仔细观察。

274. 拥:持,掌握的意思。

275. 屯:驻扎。

276. 境:边境。邺,靠近赵国,故说“境上”。

277. 单车:指单单有乘坐的车辆,没有跟随的士兵,犹言单车匹马。

278. 何如哉:(这是)怎么回事呢。何如:表示对情况的询问。哉:表疑问语气,也有感叹的色彩。

279. 无:不。听:听从。

280. 袖:藏在袖子里,名词用作动词。

281. 椎:通“锤”,是用以击人的武器。前一个“椎”是名词,做宾语。后一个是动词,用椎打,“杀”是它的补语。

282. 遂:于是,就。

283. 勒兵:约束,整顿軍队。一说,检阅軍队。

284. 归养:回家奉养父母。

285. 选兵:经过挑选的精兵。

286. 解去:解除包围,撤离赵国。去:离开。

287. 存:保存。

288. 于:到。

289. 负:背着。

290. 栏矢:简筒和弓箭。栏:盛简的器具。

291. 先引:在前引路,是隆重的礼节。

292. 及:比得上。及公子者:名词性“者”字短语,意即“比得上公子的人”。

293. 自比于人:拿自己跟别人相比。人:指信陵君。意思是邯郸被秦军围困,平原君自己不能像信陵君那样早日击退秦军,因而自愧不如。

294. 决:同“诀”,话别。

295. 果:果然。

296. 怒:恼恨。

297. 矫:即矫令,假传(安釐王的)命令。

298. 知:后面省宾语“之”,“之”代上句的内容。

299. 却:使……退却,使动用法,可译为“打退……”。

300. 将:前一个是名词,将军,后一个是动词,率领。

篇5:文言文《信陵君窃符救赵》课文原文

文言文《信陵君窃符救赵》课文原文

魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。

公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千人。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。

魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之,不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,愿枉车骑过之。”公子引车入市。侯生下,见其客朱亥,俾倪,故久立与其客语。微察公子,公了颜色愈和。当是是,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒;市人皆观公子执辔,从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣!嬴乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑,自迎嬴于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。然嬴欲就公子之名,故久立公子车骑市中,过客,以观公子,公子愈恭。市人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。”于是罢酒。侯生遂为上客。

侯生谓公子曰:“臣所过屠者朱亥,此子贤者,世莫能知,故隐屠间耳。”公子往,数请之,朱亥故不复谢。公子怪之。

魏安釐王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸。公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵,旦暮且下;而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之!”魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。

平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦,而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端。魏王畏秦,终不听公子。

公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。行过夷门,见侯生,具告以欲死秦军状。辞决而行。侯生曰:“公子勉之矣!老臣不能从。”公子行数里,心不快,曰:“吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻;今吾且死,而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉!”复引车还问侯生。侯生笑曰:“吾固知公子之还也。”曰:“公子喜士,名闻天下,今有难,无他端,而欲赴秦军,譬若以肉投馁虎,何功之有哉?尚安事客!然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也。”公子再拜,因问。侯生乃屏人间语曰:“嬴闻晋鄙之兵符常在王卧内,而如姬最幸,出入王卧内,力能窃之。嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王以下,欲求报其父仇,莫能得。如姬为公子泣,公子使客斩其仇头,敬进如姬。如姬之欲为公子死,无所辞,顾未有路耳。公子诚一开口请如姬,如姬必许诺,则得虎符,夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之伐也。”公子从其计,请如姬。如姬果盗兵符与公子。

公子行,侯生曰:“将在外,主令有所不受,以便国家。公子即合符,而晋鄙不授公子兵,而复请之,事必危矣,臣客屠者朱亥可与俱。此人力士,晋鄙听,大善;不听,可使击之。”于是公子泣。侯生曰:“公子畏死邪?何泣也?”公子曰:“晋鄙嚄唶宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳,岂畏死哉!”于是公子请朱亥。朱亥笑曰:“臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。今公子有急,此乃臣救命之秋也。”遂与公子俱。公子过谢侯生。侯生曰:“臣宜从,老不能,请数公子行日,以至晋鄙军之日北乡自刭,以送公子!”

公子遂行。至邺,矫魏王令代晋鄙。晋鄙合符。疑之,举手视公子,曰:“今吾拥十万之众,屯于境上,国之重任。今单车来代之,何如哉?”欲无听。朱亥袖四十斤铁椎,椎杀晋鄙。

公子遂将晋鄙军。勒兵,下令军中,曰:“父子俱在军中,父归。兄弟俱在军中,兄归。独子无兄弟,归养。”得选兵八万人,进兵击秦军,秦军解去,遂救邯郸,存赵。赵王及平原自迎公子于界,平原君负韊矢为公子先引。赵王再拜曰:“自古贤人,未有及公子者也!”当此之时,平原君不敢自比于人。

公子与侯生决,至军,侯生果北乡自刭。

魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也。已却秦存赵,使将将其军归魏,而公子独与客留赵。

篇6:《信陵君窃符救赵》原文与翻译解析

魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。

公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千人。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。

公子与魏王博,而北境传举烽,言“赵寇至,且入界”。魏王释博,欲召大臣谋。公子止王曰:“赵王田猎耳,非为寇也。”复博如故。王恐,心不在博。居顷,复从北方来传言曰:“赵王猎耳,非为寇也。”魏王大惊,曰:“公子何以知之?”公子曰:“臣之客有能深得赵王阴事者,赵王所为,客辄以报臣,臣以此知之。”是后魏王畏公子之贤能,不敢任公子以国政。

魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,原枉车骑过之。”公子引车入巿,侯生下,见其客朱亥,俾倪,故久立与其客语,微察公子,公子颜色愈和。当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒;市人皆观公子执辔。从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣!嬴乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑自迎嬴,于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。然嬴欲就公子之名,故久立公子车骑巿中,过客,以观公子,公子愈恭。巿人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。”

于是罢酒,侯生遂为上客。

侯生谓公子曰:“臣所过屠者朱亥,此子贤者,世莫能知,故隐屠间耳。”公子往,数请之,朱亥故不复谢。公子怪之。

魏安釐王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸。公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之。”魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端。魏王畏秦,终不听公子。

公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。行过夷门,见侯生,具告所以欲死秦军状。辞决而行,侯生曰:“公子勉之矣,老臣不能从。”公子行数里,心不快,曰:“吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻,今吾且死而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉?”复引车还,问侯生。侯生笑曰:“臣固知公子之还也。”曰:“公子喜士,名闻天下。今有难,无他端而欲赴秦军,譬若以肉投馁虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也。”公子再拜,因问。侯生乃屏人间语曰:“嬴闻晋鄙之兵符常在王卧内,而如姬最幸,出入王卧内,力能窃之。嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王以下,欲求报其父仇,莫能得。如姬为公子泣,公子使客斩其仇头,敬进如姬。如姬之欲为公子死,无所辞,顾未有路耳。公子诚一开口请如姬,如姬必许诺,则得虎符夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之伐也。”公子从其计,请如姬。如姬果盗兵符与公子。

公子行,侯生曰:“将在外,主令有所不受,以便国家。公子即合符,而晋鄙不授公子兵,而复请之,事必危矣。臣客屠者朱亥可与俱,此人力士。晋鄙听,大善;不听,可使击之。”于是公子泣。侯生曰:“公子畏死邪?何泣也?”公子曰:“晋鄙嚄唶宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳,岂畏死哉?”于是公子请朱亥。朱亥笑曰:“臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。”遂与公子俱。公子过谢侯生。侯生曰:“臣宜从,老不能。请数公子行日,以至晋鄙军之日,北乡自刭,以送公子。”公子遂行。

至邺,矫魏王令代晋鄙。晋鄙合符,疑之,举首视公子曰:“今吾拥十万之众,屯于境上,国之重任。今单车来代之,何如哉?”欲无听。朱亥袖四十斤铁椎椎杀晋鄙。 公子遂将晋鄙军。勒兵,下令军中,曰:“父子俱在军中,父归。兄弟俱在军中,兄归。独子无兄弟,归养。”得选兵八万人,进兵击秦军。秦军解去,遂救邯郸,存赵。赵王及平原君自迎公子于界,平原君负籣矢为公子先引。赵王再拜曰:“自古贤人未有及公子者也!”当此之时,平原君不敢自比于人。

公子与侯生决,至军,侯生果北乡自刭。

魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也。已却秦存赵,使将将其军归魏,而公子独与客留赵。赵孝成王德公子之矫夺晋鄙兵而存赵,乃与平原君计,以五城封公子。公子闻之,意骄矜而有自功之色。客有说公子曰:“物有不可忘,或有不可不忘。夫人有德于公子,公子不可忘也。公子有德于人,愿公子忘之也。且矫魏王令晋鄙兵以救赵,于赵则有功矣,于魏则未为忠臣也。公子乃自骄而功之,窃为公子不取也。”于是公子立自责,似若无所容者。赵王扫除自迎,执主人之礼,引公子就西阶。公子侧行辞让,从东阶上。自言罪过,以负于魏,无功于赵。赵王侍酒至暮,口不忍献五城,以公子退让也。公子竟留赵。赵王以鄗为公子汤沐邑,魏亦复以信陵奉公子。

翻译:

魏公子无忌是魏昭王的小儿子,魏安王的异母弟弟。昭王去世后,安王继位,封公子为信陵君。当时范雎从魏国逃出到秦国任秦相,因为怨恨魏相魏齐屈打自己几乎致死的缘故,就派秦军围攻大梁,击败了魏国驻扎在华阳的部队,使魏将芒卯战败而逃。魏王和公子对这件事十分焦虑。

公子为人仁爱而尊重士人,士人无论是才能高的还是差的,都谦逊而礼貌地结交他们,不敢以自己的富贵(身份)慢待士人。几千里内的士人都争着归附他,招来食客(竟达)三千人。这时候,诸侯由于公子的贤能,又有很多食客,十几年不敢兴兵谋取魏国。

有一次,公子跟魏王正在下棋,不想北边边境传来警报,说“赵国发兵进犯,将进入边境”。魏王立即放下棋子,就要召集大臣们商议对策。公子劝阻魏王说:“是赵王打猎罢了,不是进犯边境。”又接着跟魏王下棋如同没发生什么事一样。可是魏王惊恐,心思全没放在下棋上。过了一会儿,又从北边传来消息说:“是赵王打猎罢了,不是进犯边境。”魏王听后大感惊诧,问道:“公子是怎么知道的?”公子回答说:“我的食客中有个人能深入底里探到赵王的秘密,赵王有什么行动,他就会立即报告我,我因此知道这件事。”从此以后,魏王畏惧公子贤能,不敢任用公子处理国家大事。

魏国有个隐士名叫侯嬴,七十岁了,家境贫寒,是大梁夷门的守门人。公子听说这个人,前往邀请,想送他厚礼。侯嬴不肯接受,说:“我几十年重视操守品行,终究不应因做守门人贫困而接受公子的钱财。”公子于是摆酒大宴宾客。(宾客)就坐之后,公子带着车马,空出左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。侯生撩起破旧的衣服,径直登上车,坐在左边的上位,并不谦让,想用这(一举动)来观察公子(的情态)。公子手执辔头,(表情)愈加恭敬。侯生又对公子说:“我有个朋友在街市的肉铺里,希望委屈(您的)车马顺路拜访他。”公子便驾着车马进入街市,侯生下车拜见他的朋友朱亥,斜着眼睛偷看(公子),故意地久久站着与朋友闲谈,暗中观察公子(的表情)。公子的脸色更加温和。这时,魏国的将相、宗室等宾客坐满了厅堂,等待公子开宴。街市上人们都观看公子手拿着辔头。随从的人都偷偷地骂侯生。侯生观察公子的脸色始终没有变化,才辞别朋友上车。到公子家中,公子引侯生坐在上座,把宾客一个个介绍给他,宾客们都很惊讶。酒兴正浓的时候,公子起身,到侯生面前祝酒。侯生于是对公子说:“今天侯嬴为公子(打算)已经足够了。侯嬴(我)本是夷门的守门人,公子却亲身委屈车马去迎接我,在大庭广众之间,(我本)不应该有过访(朋友)的事情,现在公子却特意地(同我)去访问朋友。然而,侯嬴是为了成就公子的名声,才故意使公子的车马久久地站在街市里,借访问朋友来观察公子,公子(的态度)却愈加恭敬。街市的人都以为侯嬴是个小人,而以为公子是个宽厚的人,能谦恭地对待士人。”于是酒宴结束,侯生便成为上等宾客。

侯生对公子说:“我访问的屠者朱亥,这个人是个贤能的人,世人不了解他,所以才隐居在屠市之中。”公子拜访朱亥,多次请他,朱亥故意不回拜,公子感到奇怪。

魏安王二十年,秦昭王已经击破了赵国长平的军队,又进兵包围邯郸。公子的姐姐是赵惠文王弟弟平原君的夫人,多次送信给魏王和公子,向魏国求救。魏王派将军晋鄙率领十万部队援救赵国。秦王派使者警告魏王说:“我攻打赵国,朝夕之间将可攻下,诸侯(有)敢于援救(赵国)的,(待我)拿下赵国之后,一定调动军队先去攻打他。”魏王恐惧,派人制止晋鄙,使军队留在邺城筑垒,名义上是援救赵国,实际上是观望双方(的形势)。

平原君的使者车马相连地往魏国,(平原君)责备魏公子说:“赵胜(我)所以自愿地攀附(公子)并结为婚姻的原因,是由于(我)认为公子有高尚的节义,是能够解救他人的危难的。现在邯郸城朝夕之间将要归服秦国,而魏国的救兵却没有到达,公子解救人危难的精神何在!况且,公子即使轻视(我)赵胜,抛弃(我),使(我)归服秦国,难道不怜惜你的姐姐吗?”公子为这件事忧虑,多次请求魏王(出兵),他的宾客有辩才的千方百计地劝说魏王。魏王怕秦国,终于没有听公子(的劝谏)。

公子自己估计终究不能说服魏王,决计(自己)不单独生存而让赵国灭亡,于是约请宾客,准备车骑百余辆,想带着宾客前往抗击秦军,与赵国共存亡。(信陵君)路过夷门,见到侯生,把想同秦军去拼死的情况详细告诉(了侯生)。然后,(与侯生)诀别而起程,侯生说:“公子努力吧!老臣不能随从(前往)。”公子走了几里路,心中很不舒服,想道:“我对待侯生的礼节也算够周到了,天下没有不知道的,现在我将要战死而侯生竟然没有一言半语送我走,我难道有什么失礼的地方吗?”于是又带领车骑返回,询问侯生。侯生笑着说:“我原知道公子会回来的。”接着又说:“公子喜欢士人,名声传遍天下,现在有了危难,没有别的办法,却想到同秦军去拼死,这好比把肉投给饥饿的老虎,能有什么功效呢?(如果这样),还要门客做什么呢?然而公子对待我很优厚,公子前往而我竟没有相送,因此知道公子会因为感到遗憾而再回来的。”公子连拜两拜,请教(侯生)。侯生才屏退众人悄悄地说:“侯嬴(我)听说晋鄙的兵符常放在魏王的卧室里,而如姬最受魏王的宠幸,(每天)出入魏王的卧室,以她的条件能将这东西偷出来。侯嬴(我)又听说如姬的父亲被人杀害,如姬立意报仇已经三年,从魏王以下都想为她父亲报仇,没有做到。如姬对公子哭诉(此事),公子派门客斩掉她仇人的头颅,献给如姬。如姬想为公子去死,在所不辞,只是没有机会罢了。只要公子开一开口,请求如姬(相助),如姬必定许诺,那么,就可以得到虎符,夺过晋鄙的军权,北边援救赵国,西边打退秦军,这是五霸的功勋啊!”公子听从了他的计策,请求如姬(相助)。如姬果然盗得晋鄙的兵符给了公子。

公子启程时,侯生说:“将军在外(作战),国君的命令也有不接受的,(这样)对国家有好处。公子合上兵符之后,如果晋鄙不把兵权交给公子,却再次请示魏王,事情就一定很危险了。我的朋友朱亥可以同公子一道(前往),这个人是个大力士。晋鄙如果听从,极好;如果不听从,可以让(朱亥)击杀他。”于是公子哭了。侯生说:“公子怕死吗?为什么哭呢?”公子说:“晋鄙是一个有威势[叱咤风云]的老将,(我)前去,恐怕(他)不听从,那就要杀掉他,因此才哭泣!哪里是怕死呢!”于是公子邀请朱亥。朱亥笑着说:“我本是街市中一个拿刀的屠夫,而公子多次亲自*问我,我没有回报的原因,是(我)以为微小的礼节没有什么用处。现在公子有了危难,这正是我效命的时机呀!”于是与公子同行。公子到侯生那里辞别。侯生说:“我应当跟随(公子前往),因为年老而不能(前去)。请(让我)计算公子的行期,在到达晋鄙军营的那一天,我将面朝北而自杀,凭借这个给公子送行。”公子于是出发了。

到了邺城,(公子)假传魏王的命令取代晋鄙。晋鄙合上兵符,怀疑这件事,举手看着公子说:“现在我率领十万部队,在边境屯军,这是国家的重任,现在你单车来代替我,怎么回事?”想不听从(公子)。朱亥袖里藏着四十斤重的.铁锥,打死了晋鄙。公子于是掌管了晋鄙的军队。约束士兵,在军中传达命令说:“父子都在军中的,父亲回去;兄弟都在军中的,哥哥回去;独生子没有兄弟的,回去赡养(父母)。”于是得到精选的士兵八万人,进兵攻击秦军。秦兵解围而去,于是解救了邯郸,保全了赵国。赵王和平原君亲自到边境迎接公子,平原君背着箭筒和弓箭为公子作向导。赵王拜了又拜说:“自古贤德的人没有比得上公子的。”在这时,平原君不敢把自己同信陵君相比。

公子与侯生诀别之后,到了(晋鄙的)军营,侯生果然面朝北方自杀了。

魏王对公子盗走他的兵符,假传命令杀了晋鄙,很恼怒,公子自己也知道(这一点)。他击退秦军保全赵国之后,派将领统帅军队回到魏国,他自己却与门客留在赵国。赵孝成王感激公子假托君命夺取晋鄙军权从而保住了赵国这一义举,就与平原君商量,把五座城邑封赏给公子。公子听到这个消息后,产生了骄傲自大的情绪,露出了居功自满的神色。门客中有个人劝说公子道:“事物有不可以忘记的,也有不可以不忘记的。别人对公子有恩德,公子不可以忘记;公子对别人有恩德,希望公子忘掉它。况且假托魏王命令,夺取晋鄙兵权去救赵国,这对赵国来说算是有功劳了,但对魏国来说那就不算忠臣了。公子却因此自以为有功,觉得了不起,我私下认为公子实在不应该。”公子听后,立刻责备自己,好像无地自容一样。赵国召开盛大欢迎宴会,赵王打扫了殿堂台阶,亲自到门口迎接贵客,并执行主人的礼节,领着公子走进殿堂的西边台阶。公子则侧着身子走一再推辞谦让,并主动从东边的台阶升堂。宴会上,公子称说自己有罪,对不起魏国,于赵国也无功劳可言。赵王陪着公子饮酒直到傍晚,始终不好意思开口谈封献五座城邑的事,因为公子总是在谦让自责。公子终于留在了赵国。赵王把鄗(hào,耗)邑封赏给公子,这时魏王也把信陵邑又奉还给公子。

侯嬴自杀的原因

一者,信陵君窃兵符的主意是侯嬴出的,怕魏王追究;

二者,朱亥是侯嬴介绍给信陵君的,并且告知信陵君用朱亥杀死晋鄙;

三者,侯嬴料想信陵君此去必不能再回来,也确实信陵君留在了赵国,士为知己者死,知己已走自己空留无意;

四者,侯赢为了报答信陵君的知遇之恩

篇7:《信陵君窃符救赵》的教案以及原文翻译

《信陵君窃符救赵》的教案

一、教学目的

1 了解人物传记的写法。

2 掌握文中重要文言知识,提高阅读浅易文言文的能力。

3 理解信陵君礼贤下士的谦虚作风和急人之困的义勇精神。

二、教学重点和难点

1、积累重要实词、虚词、古今异义词、文言特殊句式等文言知识。

2、了解信陵君礼贤下士的谦虚作风和急人之困的义勇精神。

三、教学设想

为学生创设良好的自主合作学习情境,培养学生的合作学习习惯、能力和精神,使其真正做到自主学习,有效合作,深入探究,从而提高语文学习的效率,全面提升自身的语文素养。基于以上认识,我确定在学生预习的基础上,用四学时分两步走完成本文的教学。

第一、二学时:小组合作,疏通文意,落实文言知识。

要求学生以小组为单位,结合注释并借助工具书,疏通文意,总结文言知识点,并完成导学案上的习题。

第三、四学时:小组合作深入探究,把握传主性格特点,鉴赏文本的丰富意蕴。

第一课时

一、介绍时代背景导入

战国时代,出现了一个特殊的阶层,即“士”的阶层,这是个知识分子阶层。这些人走公室,跑私门,不狩不猎,不农不商,靠知识糊口于四方。他们有较高的文化素养,或有高强的武艺,能文能武,又懂政治,懂经济,懂军事,懂外交,为各国统治者效劳。他们在战国时代起着异乎寻常的作用,他们可以左右各国的政策,处理各国的外交,指挥各国的军队,如著名的纵横家苏秦与张仪两人几乎操纵着战国时代各国的外交关系。这些士人投奔到权贵的门下,以谋生活,故称为门客,或食客。各国贵族都大量收养门客。其中收养门客名声最大的是战国四君,即魏国的信陵君无忌,齐国的孟尝君田文,赵国的平原君赵胜,楚国的春申君黄歇,他们都收养几千门客,对内维护自己的势力以对付政敌,对外与敌国作政治、军事上的斗手。其中司马迁最推崇的便是魏国的信陵君无忌。下面我们来了解一下信陵君究竟是怎样一个人,是什么原因让他受到司马迁如此的偏爱。

二、学生以小组为单位,结合注释并借助工具书,疏通文意,总结文言知识点,并完成导学案上的习题

(一)通假字

1、直上载公子上坐 /公子引侯生坐上坐 2、俾倪,故久立与其客语

3、辞决而行 4、北乡自刭

(二)古今异义

1、公子再拜,因问 2、以公子为长者

3、胜所以自附为婚姻 4、不敢以其富贵骄士

5、公子颜色愈和 6、让魏公子曰

7、愿枉车骑过之

(三)词类活用

1、仁而下士: 2、留军壁邺:

3、大会宾客: 4、朱亥袖四十斤铁椎:

5、不敢以其高贵骄士: 6、臣修身洁行数十年:

7、公子从车骑,虚左 : 8、为能急人之困:

9、公子怪之: 10、却秦存赵:

11、故久立公子车骑市中: 12、侯生乃屏人间语:

13、北救赵而西却秦: 14、厉兵秣马:

15、自迎夷门侯生: 16、皆谦而礼交之:

17、以便国家: 18、今邯郸旦暮降秦而魏救不至:

19、且公子纵轻胜: 20、吾攻赵旦暮且下:

21、弃之降秦: 22、今公子有急:

23、此五霸之伐也∶

(四)一词多义

1、故

(1)终不以监门困故而受公子财:

(2)复饮如故:

(3)故久立与其客语;朱亥故不复谢;故久立公子车骑市中:

(4)今公子故过之:

(5)世莫能知,故隐屠间耳:

(6)故遣将守关者,备他盗出入与非常也:

(7)温故而知新,可以为师矣:

(8)君安与项伯有故:

(9)三日断五匹,大人故嫌迟:

2、引

(1)公子引车入市: (2)公子引侯生坐上坐:

(3)复引车追问侯生: (4)为公子先引:

3、就

(1)乃谢客就车: (2)欲就公子之名:

(3)使归就戮于秦: (4)金就砺则利:

(5)此人可就见,不可屈致也: (6)瞬息可就:

4、乃

(1)公子于是乃置酒;乃谢客就车;乃请宾客:

(2)嬴乃夷门抱关者:

5、辞

(1)辞决而行: (2)而侯生曾无一言半辞送我:

(3)如姬之欲为公子死,无所辞: (4)近日奉辞伐罪:

(5)臣等不肖,请辞去:

6、兵

(1)而晋鄙不授公子兵而复请之:

(2)勒兵: (3)得选兵八万人:

7、过

(1) 愿枉车骑过之;不宜有所过; 过客以观公子,公子愈恭;臣所过屠者朱亥:

(2)行过夷门,见侯生:

(3)公子过谢侯生:

(4)闻大王有意督过之,脱身得去,已至军矣:

(5)力能扛鼎,才气过人:

(6)微二人,寡人几过;群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏:

(7)从此道至吾军,不过二十里耳:

8、以

(1)不敢以其富贵骄士;欲以观公子;臣以此知之:

(2)实持两端以观望;过客,以观公子;王令有所不受,以便国家:

(3)世人皆以嬴为小人,而以公子为长者:

(4)譬若以肉投馁虎:

(5)欲以客往赴秦军:

(6)士以此方数千里争往归之;诸侯以公子贤,不敢……;终不以监门困故而受公子财;以公子之高义;以是知公子恨之复返也:

(7)以为小礼无所用:

(8)以至……之日北乡自刭,以送公子:

9、为

(1)封公子为信陵君: (2)今日嬴之为公子亦足矣:

(3)为寿侯生前: (4)公子姊为赵惠文王弟平原君夫人:

(5)胜所以自附为婚姻者: (6)如姬之欲为公子死:

(7)赵王所为: (8)公子为人,仁而下士:

10、让

(1)平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:

(2)侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子:

(3)大行不顾细谨,大礼不辞小让:

11、微

(1)(侯生)俾倪故久立,与其客语,微察公子:

(2)微风鼓浪:微小;

(3)微斯人,吾谁与归:

(4)微夫人之力不及此:

(5)其文约,其辞微,其志絜,其行廉: :

(五)重点字词

1、致食客三千人: 2、士以此方数千里争往归之:

3、不敢加兵谋魏十余年: 4、公子闻之,往请,欲厚遗之:

5、侯生摄敝衣冠: 6、愿枉车骑过之:

7、微察公子: 8、遍赞宾客:

9、约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死:

10、侯生乃屏人间语: 11、曾无一言半辞送我:

12、我岂有所失哉: 13、然公子遇臣厚:

14、以是知公子恨之复返也: 15、公子使客斩其仇头,敬进如姬:

16、如姬资之三年: 17、勒兵:

18、今吾拥十万之众,屯于境上: 19、且公子纵轻胜:

20、公子诚一开口请如姬: 21、将兵十万:

22、旦暮且下: 23、已拔赵:

24、具告所以欲死秦军状: 25、公子勉之:

26、天下莫不闻: 27、吾固知公子之还也:

28、顾未有路耳: 29、夺晋鄙军:

30、西却秦: 31、公子亲数存之:

32、公子过谢侯生: 33、请数公子行日:

(六)句式

1、欲以观公子: 2、遍赞宾客:

3、臣客屠者朱亥可与俱: 4、可使击之:

5、为大梁夷门监者: 6、士无贤不肖皆谦而礼交之:

7、诸侯敢救者: 8、公子何以知之:

9、何功之有哉: 10、尚安事客:

11、请救于魏: 12、赵王及平原君自迎公子于界:

13、今吾拥十万之众屯于境上: 14、此五霸之伐也:

15、不能得之于王: 16、如姬父为人所杀:

17、而如姬最幸: 18、赢乃夷门抱关者也:

19、何泣也: 20、何如哉?:

20、此人力士: 21、臣乃市井鼓刀屠者:

22、此乃臣效命之秋也: 23、安在公子能急人之困:

第二课时

一、学生以小组为单位展示合作学习成果,梳理文言基础知识

二、全部互动,解决其它疑难知识,教师适时点拨指正

三、检测练习

1、注音释义全对的一项是:( )

A、士无贤不肖(qiào才能低的) 侯生摄敝衣冠(bì破旧的)

B、公子往,数请之(shù多次地) 冠盖相属(shǔ连续)

C、公子自度终不能得之于王(duó 揣测,估计) 约车骑百余乘(shèng 量词)

D、侯生乃屏人间语(bìng使人退避 jiàn秘密地,悄悄地)

2、通假字有误的一项是( )

A、直上载公子上坐 (“坐”能“座”) B、俾倪(通“睥睨”,斜着眼睛看。)

C、以至晋鄙军之日北乡自刭 (“乡”通“向”) D、公子与侯生决 (“决”通“缺” )

3、名词词性活用有误的一项是;( )

A、仁而下士(谦逊地对待) B、留军壁邺(营垒──驻扎)

C、如姬资之三年(资财──出资悬赏) D、朱亥袖四十斤铁椎椎杀晋鄙(在衣袖里)

4、名词不作状语 ( )

A、北救赵而西却秦 B、礼贤下士 C、皆谦而礼交之 D、不耻下问

5、下列动词解释有误的一项是( )

A、公子从车骑(让……跟从着) B、故久立公子车骑市中(使……站立着)

C、侯生乃屏人间语(让……退避) D、以是知公子恨之复返也。(愤怒)

6、形容词活用解释有误的一项是( )

A、不敢以其高贵骄士(骄傲──傲慢地对待)

B、臣修身洁行数十年(清洁──高洁)

C、公子从车骑,虚左 (使……空着,使动用法)

D、为能急人之困(着急──能急救患,为……着急,为动用法)

7、下列句子中,“遗”的音、义与“欲厚遗之”相同的是( )

A、以光先帝遗德 B、使人遗赵王书

C、小学而大遗 D、至唐李勃始访其遗踪

8、下列句式与例句相同一项的是( )

例句:何功之有哉

A、句读之不知 B、嬴闻如姬父为人所杀

C、此乃臣效命之秋也 D、今吾拥十万之众,屯于境上

9、下列句子加点词的用法与例句的“立”相同的一组是( )

例:故久立公子车骑市中

①臣乃敢上璧 ②左右欲刃相加 ③宁许以负秦曲 ④相如廷叱之 ⑤严大国之威以修敬 ⑥毕礼而归之 ⑦且庸人尚羞之 ⑧请以赵十五城为秦王寿 ⑨公子从车骑,虚左

A、① ⑦ ⑨ B、① ③ ⑦ C、③⑦⑨ D、③⑥ ⑨

10、下列句子中与“独不怜公子姊邪” “独”字解释相同的一项 ( )

A、独子无兄弟 B、独畏廉将军哉?

C、计不独生而令赵亡 D、独与老翁别 E、鳏寡孤独

11、下列句子中与“不辞劳苦” “辞”字解释相同的一项 ( )

A、辞决而行B、无一言半辞送我C、如姬之欲为公子死,无所辞D、臣等不肖,请辞去

12、下列各组加点的虚词,意义和用法都相同的一组是:( )

A、何功之有哉 / 吾固知公子之还也

B、如姬为公子泣 / 嬴闻如姬父为人所杀

C、数遗魏王及公子书,请救于魏 /平原君不敢自比于人

D、臣乃市井鼓刀屠者/ 嬴乃夷门守关者

13、不属古今异义的一项( )

A、以公子为长者 B、胜所以自附于婚姻

C、实持两端以观望 D、臣所以去亲戚而事君者

14、“请救于魏”句式相同的一项( )

A、公子自度终不能得之于王 B、何功之有

C、赢乃夷门抱关者也 D、赢闻如姬父为人所杀

15、与 “安在公子能急人之困” “之”用法意义相同的一项( )

A、此五霸之伐也 B、今日嬴之为公子亦足矣

C、士以此方数千里争往归之 D、何功之有哉

16、与 “宁许以负秦曲” “以”用法意义相同的一项( )

A、以至晋鄙军之日,北乡自刭 B、实持两端以观望

C、欲以客往赴秦军 D、以是知公子恨之复返也

17、选出下列加点词解释正确地一项:( )

A、终不因监门困故而受公子财 监狱门

B、侯生摄敝衣冠 整理

C、公子执辔愈恭 拉着缰绳

D、遍赞宾客 赞扬

18、选出下列加点词解释正确地一项:( )

A、公子闻之,往请 请求

B、嬴乃夷门抱关者也 抱着关门

C、公子颜色愈和 色彩

D、见其客朱亥,俾倪 斜着眼睛看

19、下列加点的词意思与例句意思相同一项的是( )

例句:公子引车入市

A、公子引侯生坐上坐 B、引赵使者蔺相如

C、相如引车避匿 D、左右或欲引相如去

20、选出下列加点词解释正确地一项:( )

A、留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望 地名

B、吾攻赵,旦暮且下 早晚间

C、而侯生曾无一言半辞送我 曾经

D、此五霸之伐也 讨伐

21、选出下列加点词解释不正确地一项:( )

A、我岂有所失哉 过失、错误

B、以是知公子恨之复返也 仇恨

C、而公子亲数存之 慰问

D、矫魏王令代晋鄙 假装

22、选出下列各组加点词,意义相同的一组是:( )

A、公子诚一开口请如姬 / 臣诚恐见欺于王而负赵

B、无所辞,顾未有路耳 / 顾吾念之,强秦之所以……

C、而公子亲数存之 / 请数公子行日

D、所以不报谢者 / 秦王恐其破璧,乃辞谢

23、选出下列各组加横线词,意义相同的一组是:( )

A、计不独生而令赵亡 / 独畏廉将军哉

B、然嬴欲就公子之名 / 乃谢客就车

C、而公子亲数存之 / 遂救邯郸,存赵

D、公子患之,数请魏王 / 公子从其计,请如姬

第三课时

一、理清课文内容层次:

讨论明确:全文共12个自然段,可分为三部分

第一部分(1~2),概括介绍信陵君的身份和“仁而下士”的品德。

第二部分(3~5),详写信陵君“仁而下士”的行动。其一为信陵君与侯赢的交往过程。其二为信陵君与朱亥的交往过程。

第三部分(6~11段),具体叙写“窃符救赵”的故事。

发生:秦兵围邯郸,魏王畏秦不敢求赵。赵请救于魏,公子欲助而不能。

发展:信陵君四见侯生

①信陵君私约车骑,欲死秦军,行过夷门,见侯生。 ②信陵君见侯见生无一言半辞送他,心中疑惑,退回复见侯生。 ③信陵君得虎符后,出发之前再见侯生。 ④侯生推荐朱亥随信陵君同行,信陵君再次出发,过谢侯生。

高潮:破秦救赵

结局:信陵君得胜归来,侯生北乡自刭。

尾声:信陵君留赵不归。

二、研讨课文

(一)学生以小组为单位进行合作探究

1、信陵君为了“怜姊”而窃虎符,还杀了本国的大将晋鄙,这分明是牺牲本国利益的卖国行为,这怎么能算得上是义勇?该如何评价信陵君窃符救赵的行为?

2、侯嬴为什么要“北乡自刭”?信陵君又为何不加以劝阻?

3、根据课文内容分析概括信陵君能完成“却秦存赵”历史使命的原因

(二)小组代表发言

(三)全体互动,解决以上思考题

第四课时

一、继续研讨课文

(一)学生以小组为单位进行合作探究

1、概括信陵君、侯生、朱亥三个人物形象的特点。

2、以本文为主,兼及司马迁的其它传记作品,总结史记的写作特点

(二)小组代表发言

二、全体互动,讨论明确:

(一)信陵君具有仁而下士、急人之困的性格特征。

文章通过结交侯嬴、数请朱亥,窃符救赵等情节生动地表现了信陵君仁而下士的性格特征和急人之困的高尚品格。

文章还描述了这样一些内容:知侯生家贫,欲厚遗之;不忍椎杀晋鄙而泣;勒兵之时,令三种人归家。虽然用笔简洁,却更加突出了信陵君“仁”的一面。

板书:信陵君――结交侯嬴 仁而下士 窃符救赵 急人之困

信陵君至军中后,晋鄙的神情、动作和语言和“北乡自颈”的最终选择,表明侯生是一个多谋善断,料事如神,知恩图报,一诺千金,忠心耿耿,超凡出众的人才。

板书:侯生――多谋善断 料事如神 知恩图报 忠心耿耿

朱亥――忠诚勇武 知恩图报 忠心耿耿

(二)师问:从以上分析可知,太史公笔下的人物栩栩如生。比如说文章中的朱亥只寥寥数语即跃然纸上,那么他是通过什么样的表现方法来塑造人物的呢?作为一篇典型的传记文,写作方面又有哪些特点?下面我们通过文章内容讨论归纳本文的艺术特色。

小组代表发言,教师点拨归纳

1、典型材料的选择

思考:信陵君门下食客三千,为什么专写侯嬴一人?(学生讨论归纳)

明确:窃符救赵是信陵君的伟大历史功勋,这一功勋的建立可以说侯生功不可没。信陵君结交侯生,问计于侯生,以及时时处处对侯生的敬重和信赖最能体现其“下士”的作风。故食客三千,却只为侯嬴挥毫泼墨。

2、人物形象的刻画

思考:司马迁在《史记》中刻画的人物形象鲜明而生动,本文是通过什么方法来刻画人物性格的?(学生讨论归纳)

明确:1)通过语言行动表现人物性格

2)通过烘托手法突出人物性格

如通过魏王的短视、畏秦、和对信陵君的猜忌,衬托信陵君的远见、坦率和敢于抗暴的精神;通过平原君“不敢自比于人”,衬托出信陵君在诸侯中的威望。

3、事件过程的叙述

思考:司马迁叙述事件的发展过程,不是平铺直叙,而是曲折回环、波澜激荡,试以事例加以分析。

明确:例1、亲迎侯嬴事件:宴会上宾客坐定,公子却去自迎侯生;侯生上车,途中又要访友;告别朱亥,街中久立言语;谢客就车之后,事情才顺畅而下。

例2、告别侯嬴事件:信陵君辞别,侯生无言相赠;百思不解掉车返回,侯嬴方出谋划策;临行之时,又推荐勇士同行。

可以说,每一件事都波澜起伏,一波三折。

板书:材料选择 典型精当 人物刻画 鲜明生动 事件叙述 曲折跌宕

>>>下一页更多的“《信陵君窃符救赵》原文阅读赏析”

篇8:《信陵君窃符救赵》的教案以及原文翻译

《信陵君窃符救赵》的原文

魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。

公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千人。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。

公子与魏王博,而北境传举烽,言“赵寇至,且入界”。魏王释博,欲召大臣谋。公子止王曰:“赵王田猎耳,非为寇也。”复博如故。王恐,心不在博。居顷,复从北方来传言曰:“赵王猎耳,非为寇也。”魏王大惊,曰:“公子何以知之?”公子曰:“臣之客有能深得赵王阴事者,赵王所为,客辄以报臣,臣以此知之。”是后魏王畏公子之贤能,不敢任公子以国政。

魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,原枉车骑过之。”公子引车入巿,侯生下,见其客朱亥,俾倪,故久立与其客语,微察公子,公子颜色愈和。当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒;巿人皆观公子执辔。从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣!嬴乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑自迎嬴,于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。然嬴欲就公子之名,故久立公子车骑巿中,过客,以观公子,公子愈恭。巿人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。”

于是罢酒,侯生遂为上客。

侯生谓公子曰:“臣所过屠者朱亥,此子贤者,世莫能知,故隐屠间耳。”公子往,数请之,朱亥故不复谢。公子怪之。

魏安釐王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸。公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之。”魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端。魏王畏秦,终不听公子。

公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。行过夷门,见侯生,具告所以欲死秦军状。辞决而行,侯生曰:“公子勉之矣,老臣不能从。”公子行数里,心不快,曰:“吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻,今吾且死而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉?”复引车还,问侯生。侯生笑曰:“臣固知公子之还也。”曰:“公子喜士,名闻天下。今有难,无他端而欲赴秦军,譬若以肉投馁虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也。”公子再拜,因问。侯生乃屏人间语曰:“嬴闻晋鄙之兵符常在王卧内,而如姬最幸,出入王卧内,力能窃之。嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王以下,欲求报其父仇,莫能得。如姬为公子泣,公子使客斩其仇头,敬进如姬。如姬之欲为公子死,无所辞,顾未有路耳。公子诚一开口请如姬,如姬必许诺,则得虎符夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之伐也。”公子从其计,请如姬。如姬果盗兵符与公子。

公子行,侯生曰:“将在外,主令有所不受,以便国家。公子即合符,而晋鄙不授公子兵,而复请之,事必危矣。臣客屠者朱亥可与俱,此人力士。晋鄙听,大善;不听,可使击之。”于是公子泣。侯生曰:“公子畏死邪?何泣也?”公子曰:“晋鄙嚄唶宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳,岂畏死哉?”于是公子请朱亥。朱亥笑曰:“臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。”遂与公子俱。公子过谢侯生。侯生曰:“臣宜从,老不能。请数公子行日,以至晋鄙军之日,北乡自刭,以送公子。”公子遂行。

至邺,矫魏王令代晋鄙。晋鄙合符,疑之,举首视公子曰:“今吾拥十万之众,屯于境上,国之重任。今单车来代之,何如哉?”欲无听。朱亥袖四十斤铁椎椎杀晋鄙。 公子遂将晋鄙军。勒兵,下令军中,曰:“父子俱在军中,父归。兄弟俱在军中,兄归。独子无兄弟,归养。”得选兵八万人,进兵击秦军。秦军解去,遂救邯郸,存赵。赵王及平原君自迎公子于界,平原君负籣矢为公子先引。赵王再拜曰:“自古贤人未有及公子者也!”当此之时,平原君不敢自比于人。

公子与侯生决,至军,侯生果北乡自刭。

魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也。已却秦存赵,使将将其军归魏,而公子独与客留赵。赵孝成王德公子之矫夺晋鄙兵而存赵,乃与平原君计,以五城封公子。公子闻之,意骄矜而有自功之色。客有说公子曰:“物有不可忘,或有不可不忘。夫人有德于公子,公子不可忘也。公子有德于人,愿公子忘之也。且矫魏王令晋鄙兵以救赵,于赵则有功矣,于魏则未为忠臣也。公子乃自骄而功之,窃为公子不取也。”于是公子立自责,似若无所容者。赵王扫除自迎,执主人之礼,引公子就西阶。公子侧行辞让,从东阶上。自言罪过,以负于魏,无功于赵。赵王侍酒至暮,口不忍献五城,以公子退让也。公子竟留赵。赵王以鄗为公子汤沐邑,魏亦复以信陵奉公子。

《信陵君窃符救赵》的赏析

第一部分(第1、2段),概述信陵君的身份、为人和他在当时的威望。“公子为人仁而下士”,正因为他“下士”,所以“士”才“争往归之”;因为他手中的人才多,智谋广,所以诸侯“不敢加兵谋魏十余年”。

第二部分(第3、4段),具体写信陵君亲迎侯生和数请朱亥,表现他仁而下士的谦逊作风。详写信陵君与侯嬴的交往过程,略写信陵君与朱亥的交往过程。

关于侯嬴,作者记叙了两件事。第一件事是“公子闻之,往请,欲厚遗之,不肯受”。侯嬴说:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财”,表现了侯嬴“穷且益坚”的高尚情操。第二件事是写信陵君大摆酒宴,亲自驱车去请侯嬴,而侯嬴却故意过访朱亥,“久立与其客语”,信陵君则是“执辔愈恭”“颜色愈和”,最后引他“遍赞宾客”,并且“为寿侯生前”。这一系列行动,没有丝毫勉强,没有丝毫伪装。正是由于一片真诚,终于感动了侯生,乐意为他的“上客”,并且说出他的心曲:“市人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。”这段描写生动地表现了信陵君的“礼贤下士”和侯嬴的智慧与忠诚。侯嬴不惜损伤自身的名誉而成就信陵君的名声,用心良苦又富于情趣,终于同信陵君肝胆相照,其情感人。

关于朱亥,作者作了两次描写,一是侯嬴过访时,同他站在市中久久谈话;二是侯嬴介绍朱亥的贤能,信陵君“数请之”,而朱亥“不复谢”,写出他的骨气,他的坚贞,同后文相照应,表现他不以“小礼”回报恩义,而终能舍身相报的义勇精神。作者对于朱亥也是热情歌颂的。“公子怪之”一句,写出信陵君对朱亥的做法颇不理解,这里既表现出两人由于地位不同而形成隔阂,同时又以信陵君这样一位“仁而下士”的人来衬托朱亥的高尚品格。

第三部分(第5段至篇末),叙述侯嬴献计及信陵君窃符救赵,表现信陵君急人之困的义勇精神。

课文的前两部分是这部分的铺垫。从人物看,前两部分写信陵君“仁而下士”的品德,这部分写他“仁而下士”的品德所获取的成果;前两部分侧重写侯嬴的忠诚,这部分侧重写侯嬴的智慧;前两部分写朱亥的骨气,这部分写朱亥的义勇。侯嬴和朱亥在信陵君的事业中起了重要的作用,信陵君的“下士”是为国家长远打算的,而他所得到的“士”也能不负国家长远打算的。由此可以得出信陵君“下士”的规律:下士(为国求贤)得士士为国用。课文的前两部分和这第三部分正是在这一意义上紧密衔接的。

作者写信陵君窃符救赵,说明信陵君深明“唇亡齿寒”,救邻即是自救的道理。如他先“数请魏王,及宾客辩士说王万端”,因为魏王“终不听”,他才万不得已,“往赴秦军,与赵俱死”。最后采用了侯嬴的计策,也还是冒了极大的风险,承受欺君杀将的罪名,才夺得晋鄙的兵权,击退强秦的进攻,保卫了赵、魏的安全。没有急人之困的大无畏精神和远见卓识,是不能做到的。信陵君平生的大节在此(十年后还有抗秦保魏的行动),最值得肯定的也在此。

在作者的笔下,侯生也写得栩栩如生。他的故作倨傲,他对公子的试探与窥伺(“欲以观公子”“微察公子”“视公子”),表现了他的机智。试探明白以后,才把自己的想法和做法端了出来,这里又表现了他的坦率与真诚。后来信陵君拟赴秦军,他起先是不表态(也是进行观察),等信陵君再次回来,他才缜密周详地替他划策,荐朱亥并助他成功,最后自己也以死相报,体现了“士为知己者死”的时代风尚。

篇9:信陵君窃符救赵

信陵君窃符救赵

目的要求

一  认识信陵君“仁而下士”的思想作风和侯嬴以死报知己的思想感情及他超凡出众的智慧。

二  了解本文运用语言、行动描写和烘托手法刻画人物形象的.写作特点。

要点难点

一  学习要点首先是主人公信陵君形象的分析,其次是烘托手法的分析。这二者之间有着密切的关系。之中用了不少笔墨描写侯嬴,必须认识写侯嬴是为了写信陵君:以侯嬴之故作傲慢烘托信陵君的谦恭下士,以侯生在紧急时刻独出奇谋并杀身相报烘托信陵君之“能得士”。弄清这种烘托手法,有助于理解主人公的形象。

二  学习难点是对信陵君窃符救赵行为的评价。信陵君窃魏王兵符,然后“矫魏王令”“椎杀晋鄙”夺取兵权,有人认为是“目无君主”,只是为了个人姻亲而不是从赵魏利益出发。对这个问题,要分析战国末期六国的形势,认识救赵既是救魏也是救六国,从而认识信陵君这一行为的正确性。

三  对“臣宜从,老不能,请数公子行日,以至晋鄙军之日北乡自刭,以送公子”也可能难以理解。侯嬴为什么要自杀?要从当时的社会风尚和道德观念认识侯嬴是要以死报知己,并用这种行动激励朱亥小心在意务必成功,并坚定信陵君夺晋鄙军抗秦救赵的决心。

.写作背景

我国战国时代,诸侯逐鹿,相与争锋,在政治、经济、军事、外交各个领域,都需要大批人才。此时,“士”便应运而生。“士”是一个特殊的知识分子阶层。他们或有较高的文化素养,或有高强的武艺,或在某一方面有出类拔萃的才干。各国统治者便招募这些人,收于门下,被称为“门客”。“门客”在那个时期发挥着异乎寻常的作用,他们可以掌握政策、运用策略,掌管外交和军队。各国的贵族为了图谋功业,都大量收养门客。但门客中的某些人因为确有才干,所以他们也要辩识真正思贤若渴的明主才能投奔,这样又促使一些贵族具有礼贤下士之风,达到他们在政治、军事、外交上斗争胜利的目的。

作者简介

《信陵君窃符救赵》选自《史记魏公子列传》。作者司马迁(约前145或前135―?)西汉史学家、文学家和思想家。字子长,夏阳(今陕西韩城南)人。早年游踪几遍全国,到处考察民俗,采集传说。初任郎中,元封三年(公元前1)继任父职,为太史令,能够有机会读尽史官所藏图书,为他后来写《史记》作了充分准备。后因替李陵辩解,获罪下狱,受腐刑。出狱后任中书令,发愤完成史籍《太史公书》,即后称《史记》的.写作工作。这部著作是我国最早的通史,并开创了纪传体史书的形式,对后代史学有深远影响。其评价历史人物和事件,与儒学颇有相异之处。其对历史人物的叙述、描写,具体生动,形象鲜明,特别擅长从正面用人物言行来表现人物性格,和通过人物之间的关系来展示人物的性格。

段落大意

第一部分(1―2自然段)介绍信陵君的身分和他“仁而下士”的思想作风及影响。开头介绍身分是史传的体例。“仁而下士”为一篇之纲。

第二部分(3―4自然段)写信陵君结交侯嬴和朱亥,为下文写侯嬴献策和朱亥椎杀晋鄙设伏。这是铺垫。

第三部分(5─12自然段)写信陵君窃符救赵。这是文章的主体。

一(5自然段),交代秦围邯郸,魏王派救兵而持观望态度。(事件背景)

二(6自然段),写平原君论公子,公子数请而魏王不听。(情节开端)

三(7―8自然段),写侯生献计窃符计成,朱亥与公子俱行。(情节发展)

四(9自然段),写朱亥椎杀晋鄙。(高潮)

五(10自然段),写信陵君夺军,却秦,存赵。(结局)

六(11―12自然段),写侯生北乡自刭,信陵君归军于魏而自留赵。(尾声)

主题思想

课文记述信陵君礼遇隐士侯生,屠者朱亥的事迹,和依靠他们窃符救赵的经过,表现信陵君“仁而下士”和“能急人之困”的品德,同时表现出侯生等的智慧、勇敢和为知己献身效命的精神。

段落大意

第一部分(1―2自然段)介绍信陵君的身分和他“仁而下士”的思想作风及影响。开头介绍身分是史传的体例。“仁而下士”为一篇之纲。

第二部分(3―4自然段)写信陵君结交侯嬴和朱亥,为下文写侯嬴献策和朱亥椎杀晋鄙设伏。这是铺垫。

第三部分(5─12自然段)写信陵君窃符救赵。这是文章的主体。

一(5自然段),交代秦围邯郸,魏王派救兵而持观望态度。(事件背景)

二(6自然段),写平原君论公子,公子数请而魏王不听。(情节开端)

三(7―8自然段),写侯生献计窃符计成,朱亥与公子俱行。(情节发展)

四(9自然段),写朱亥椎杀晋鄙。(高潮)

五(10自然段),写信陵君夺军,却秦,存赵。(结局)

六(11―12自然段),写侯生北乡自刭,信陵君归军于魏而自留赵。(尾声)

.写作特点

以情缀文

鲁迅先生说,《史记》“不拘于史法,不囿于字句,发于情,肆于心而为文”(《汉字学史纲要》)。司马迁对信陵君礼贤下士、急人之难的侠义精神非常钦佩,他在《史记太史公自序》里说:“能以富贵下贫贱,贤能诎于不肖,唯信陵君为能行之。”在本篇中,他连用了一百四十多个“公子”,在公子身上倾注了真挚而又深沉的崇敬爱戴之情,文章中材料的取舍和剪削都从表现感情的需要出发。文章主要写了信陵君一生中的两桩大事,一是救赵,二是存魏,因为这两件事最能表现公子的侠义精神。其他的则一概剪去不提。可是,在文章的开头,作者却兴致勃勃地讲了一个公子与魏王赌棋的故事。说“赌棋”,却又不讲二人棋艺高低、赌注大小、胜负如何,很明显,这些与塑造公子的形象、表现作者的感情关系不大。太史公紧紧抓住不放的是,在“北境传举烽”的危急关头,兄弟二人的`神情动作。尽管这个故事总共才一百来字,作者还是剥茧抽丝般地写了魏王的“释”、“恐”、“惊”、“畏”,公子的“止王”、“复博”和从实相告。魏王的胆小无能、心胸狭窄,公子的贤能沉着、襟怀坦白,无不跃然于纸面。

全文不枝不蔓。公子一死,文章理应结束,可是,作者却又横添上两节文字。一节写公子死后,秦如何“攻魏”、“拔二十城”、“虏魏王”、“屠大梁”;一节写高祖对公子的敬佩,“常祠公子”,“为公子置守冢五家”。这里形象地告诉人们:公子是魏国的中流砥柱,公子又是光耀后代、万世景仰的  一颗明星。根据金圣叹的说法,这首尾两处分别运用了“弄引法”和“獭尾法”。所谓“有一段大文字,不好突然便起,且先作一段小文字在前引之。”“一段大文字后,不好寂然便住,更作余波演漾之。”(《读第五才子书法》)作者所以运用这两种写法,则完全是根据表达感情的需要。开头的一个故事是公子的第一个亮相,寄寓了作者强烈的爱憎,鲜明的褒贬,为全篇定下了感情的基调。最后两节文字,是作者不可遏止的感情潮水的余波,是完成公子形象的最后一笔。

作业练习

基础知识及其运用

一、字词

1  选出注音、解释有误的一项(  )

A(xī)    俾倪(pìnì)     同“睥睨”,斜着眼睛看使辙交驰(zhé)  车行之轨

B 北乡自刭(xiàng)   同“向”    馁虎(něi)饿都督诸路军马  宋代行政建制名称。

C(huòzè)   大笑大呼,指此威势   勒兵(lè)整顿、治理  矫杀(jiǎo)  假托王命

De矢 (lán)  箭筒和弓箭      缙绅  代指有官职或作过官的人  留军壁邺  驻扎

2  注释加点的多义词

3  下列加黑的“之”、“其”全都用作第三人称代词的一组是(  )

①公子往,数请之

②以公子之高义,为能急人之困

③不知将军宽之至此也

④欲求将军报其父仇,莫能得

⑤公子从其计,请如姬

⑥而余

篇10:《信陵君窃符救赵》

【目的要求】

1.学习文中一些实词、虚词,掌握几种常见的文言句式。

2.理解课文在材料的选取,剪裁和组织方面的特点。

3.了解信陵君礼贤下士的谦虚作风和急人之困的`义勇精神。

【文言基础知识】

1.字词解析

①注意释义

士无贤不肖(xiào才能低的)

侯生摄敝衣冠(bì破旧的)

公子往,数请之(shuò多次地)

公子姊为赵惠文王……(zǐ姐姐)

冠盖相属(zhǔ连续)

宾客辩士说王万端(shu劝说)

公子自度终不能得之于王(duó揣测,估计)

约车骑百余乘(shèng量词)

今有难(nàn危难)

侯生乃屏人间语(bǐng使人退避。jiàn秘密地,悄悄地)

椎杀晋鄙(chuí动词 用铁椎打)

矫杀晋鄙(jiǎo动词 假托……命令)

公子遂将晋鄙军。勒兵……(jiàng统帅。lē文中作“检阅”讲)

宿将(sùjiàng有经验,有威势的老将。)

北乡自刭(jǐng用刀割脖子)

②通假字

直上载公子上坐(“坐”能“座”)

俾倪(通“睥睨”,斜着眼睛看。)

以至晋鄙军之日北乡自刭(“乡”通“向”)

公子与侯生决(“决”通“诀”)

③词性活用

A名词作动词

仁而下士(谦逊地对待)

留军壁邺(营垒──驻扎)

如姬资之三年(资财──出资悬赏)

朱亥袖四十斤铁椎(衣袖──袖里藏着)

B 形容词作动词

不敢以其高贵骄士(骄傲──傲慢地对待)

臣修身洁行数十年(清洁──使……高洁,使动用法)

公子从车骑,虚左(使……空着,使动用法)

为能急人之困(着急──能急救患,为……着急为动用法)

公子怪之(奇怪──感到奇怪意动用法)

C动词的使动用法

公子从车骑(让……跟从着)

故久立公子车骑市中(使……站立着)

侯生乃屏人间语(让……退避)

D名词作状语

北救赵而西却秦(向北,向西)

皆谦而礼交之(礼貌──以礼)

④一词多义

【故】终不以监门困故而受公子财(缘故)

故久立与其客语(故意)

今公子故过之(特意)

朱亥故不复谢(有意)

世莫能知,故隐屠问耳(所以)

【引】公子引车入市(带领)

公子引侯生坐上坐(延请)

复引车追问侯生(退回)

为公子先引(引路)

【就】乃谢客就车(上,登上)

赢欲就公子之名(成就)

金就砺则利(接近,靠近《劝学》)

使归就戮于秦(接受《ブ战》)

【下】礼贤下士(谦逊地对待)

旦暮且下(攻下,打下)

闻寡人之耳者,受下赏(低等的《邹忌讽齐王纳谏》)

每薄暮,下管键(使用《狱中杂记》)

刘琦合江夏战士亦不下万人(少于《赤壁之战》)

【辞】辞决而行(辞别)

无一言半辞送我(言语)

如姬之欲为公子死,无所辞(推辞)

近日奉辞伐罪(命令《赤壁之战》)

臣等不肖,请辞去(辞退《廉颇蔺相如列传》)

【存】公子亲数存之(问候)

却秦存赵(保存)

道之所存,师之所存(存在)

此诚危机存亡之秋也(生存《出师表》)

⑤古今异义

以公子为长者(古:有德行的人。   今:年长的人)

胜所以自附为婚姻(古:姻亲    今:因结婚而产生的夫妻关系)

2.句式解析

A省略句

欲以(之)观公子(省介词宾语“之”代“直上载公子坐,不让”的作法)

遍赞(于)宾客(省介词)

臣客屠者朱亥可与(之)俱(省介词宾语“之”代信陵君)

可使(之)击之(省宾语,“之”代朱亥)

B倒装句

请救于魏(介宾短语后置)

何功之有(“之”字是动宾倒置的标志,等于说“有何功”)

安在公子能急人之困(主谓倒置,等于说“公子能急人之困安在”)

(“安在”是动宾倒置,等于说“在安(在哪儿)”)

C判断句

赢乃夷门抱关者也

魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安 王异母弟也

D被动句

赢闻如姬你为人所杀

篇11:16 信陵君窃符救赵(节选)

(-01-02 10:51:14)

司马迁在《史记》中,为战国四公子(魏国的信陵君、齐国的孟尝君、楚国的春申君、赵国的平原君)都立了传,而对信陵君特别推重。明朝人茅坤说:“信陵君是太史公胸中得意人,故本传亦太史公得意文。” <?xml:namespace prefix =o ns =“urn:schemas-microsoft-com:office:office” />

这篇文章主要写了信陵君结交侯嬴的情形和窃符救赵的始末。想一想,从中表现了信陵君的什么精神?

魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安王异母弟也。昭王薨,安王即位,封公子为信陵君。

公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千人。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。

节选自《史记·魏公子列传》。题目是编者加的。魏公子无忌,封信陵君。信陵,地名,在现在河南省宁陵县西北。

〔魏安(xī)王异母弟也〕是魏国安王同父不同母的弟弟。安王,名圉(yǔ)。,也写作“僖”。

〔薨(hōng)〕诸侯死叫“薨”;后世有封爵的大官死了也叫“薨”。

〔仁而下士〕心肠仁爱而且能够谦逊地对待士人。士,有才能的人。

〔士无贤不肖〕无论才能高的或是差的士。

〔归之〕归附他。

〔致〕招来。

〔不敢加兵谋魏〕不敢用兵侵犯魏国。谋,作侵犯的打算。

魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之,不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,愿枉车骑过之。”公子引车入市。侯生下,见其客朱亥,俾倪,故久立与其客语。微察公子,公子颜色愈和。当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒;市人皆观公子执辔,从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣!嬴乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑自迎嬴。于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。然嬴欲就公子之名,故久立公子车骑市中,过客,以观公子,公子愈恭。市人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下士也。”

于是罢酒,侯生遂为上客。

魏安王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸。公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之。”魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附于婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端。魏王畏秦,终不听公子。

〔大梁夷门监者〕大梁夷门的守门人。夷门,魏国都城大梁的东门。大梁,现在河南省开封市。

〔往请〕去问候。

〔欲厚遗之〕想多送他一些礼物。

〔置酒〕摆酒席。

〔从车骑,虚左〕带着车马,空着自己车上左边的座位。从,(车骑)随从,这里是使动用法。左,左边的位子,是上位。

〔摄〕整理。

〔直上载公子上坐〕一直登上公子的车,坐在上位。坐,通“座”。

〔观公子〕看公子的态度。

〔执辔〕拉着马缰驾车。

〔市屠中〕肉市里。

〔愿枉车骑过之〕希望委屈您的车马,去访他。过,访问。

〔俾倪(pìnì)〕同“睥睨”,斜着眼睛看(表示旁若无人的高傲态度)。

〔故久立〕故意停留多时。

〔微察〕暗暗地观察。

〔宗室〕和国王同一个祖宗的贵族。

〔乃谢客就车〕才辞别客人(朱亥),坐上车子。谢,告别。

〔遍赞宾客〕(向侯生)周遍地介绍客人。赞,引见、介绍。

〔酣〕饮酒尽兴。

〔为寿侯生前〕到侯生面前,举酒杯为他祝寿。

〔今日嬴之为公子亦足矣〕今天我侯嬴为公子尽力也够了。

〔抱关者〕守门人。

〔不宜有所过〕不宜再访问谁。

〔故过之〕特意地(同我)去访问朋友。

〔就〕成就,动词。

〔长者〕有德行的人。

〔邯郸〕赵国都城。

〔平原君〕原名赵胜。战国赵武灵王子,惠文王弟,封于东武城,号平原君。三任赵相。相传有食客三千人。

〔壁〕驻扎。

〔让〕责备。

〔说王万端〕用各种理由劝说魏王。

公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。行过夷门,见侯生,具告所以欲死秦军状。辞决而行。侯生曰:“公子勉之矣!老臣不能从。”公子行数里,心不快,曰:“吾所以待侯生者

备矣,天下莫不闻;今吾且死,而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉?”复引车还问侯生。侯生笑曰:“吾固知公子之还也。”曰:“公子喜士,名闻天下,今有难,无他端,而欲赴秦军,譬若以肉投馁虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也。”公子再拜,因问。侯生乃屏人间语曰:“嬴闻晋鄙之兵符常在王卧内,而如姬最幸,出入王卧内,力能窃之。嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王以下,欲求报其父仇,莫能得。如姬为公子泣,公子使客斩其仇头,敬进如姬。如姬之欲为公子死,无所辞,顾未有路耳。公子诚一开口请如姬,如姬必许诺,则得虎符,夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之伐也。”公子从其计,请如姬。如姬果盗兵符与公子。

公子行,侯生曰:“将在外,主令有所不受,以便国家。公子即合符,而晋鄙不授公子兵,而复请之,事必危矣,臣客屠者朱亥可与俱。此人力士,晋鄙听,大善;不听,可使击之。”于是公子泣。侯生曰:“公子畏死邪?何泣也?”公子曰:“晋鄙唶宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳,岂畏死哉?”于是公子请朱亥。朱亥笑曰:“臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。”遂与公子俱。公子过谢侯生。侯生曰:“臣宜从,老不能,请数公子行日,以至晋鄙军之日北乡自刭,以送公子。”

公子遂行。至邺,矫魏王令代晋鄙。晋鄙合符,疑之,举手视公子,曰:“今吾拥十万之众,屯于境上,国之重任。今单车来代之,何如哉?”欲无听。朱亥袖四十斤铁椎椎杀晋鄙。

〔得之于王〕从魏王那里得到帮助。

〔欲以客往赴秦军〕想带着门客同秦军拼命。赴,舍身投入。

〔具告所以欲死秦军状〕把自己要同秦军拼命的情况都告诉他。具,备、全。所以,表示原因。状,情况。

〔辞决〕辞别。决,通“诀”,离别。

〔勉之矣〕好好努力吧。

〔备矣〕够周到了。

〔莫不闻〕无人不知。莫,指代词,没有人。

〔曾无一言半辞〕连一句半句也没有。曾,竟。

〔失〕过失,错误。

〔曰〕这里还是侯生说。

〔无他端〕没有别的办法。

〔馁(něi)虎〕饿虎。

〔何功之有哉〕有什么用处呢?功,功用、用处。

〔尚安事客〕还要门客做什么呢?安事,何用。

〔遇〕待。

〔屏(bǐng)人间语〕叫旁人走开,悄悄地说。屏,使人退。

〔兵符〕调动军队所用的符,用铜、玉或木石等制成,作虎形,又称虎符,剖成两半,国君和统帅各掌握一半,以便必要时对证。

〔卧内〕卧室。

〔如姬最幸〕如姬(魏王的妃子)最受宠爱。

〔力能窃之〕(她)有能力偷到。

〔如姬资之三年〕意思是如姬想为父亲报仇的念头存在心里已三年了。资,蓄积。

〔为公子泣〕对公子哭泣。

〔进〕献。

〔如姬之欲为公子死,无所辞〕如姬愿意替公子出死力,这没有什么可说的。

〔顾〕只是。

〔诚〕副词,果真。

〔夺晋鄙军〕把晋鄙的军队夺到手里。

〔却〕打退。

〔五霸之伐也〕五霸一般的功业。伐,功业。

〔以便〕以求便利于。

〔即〕假使。

〔复请之〕(晋鄙)再向国王请示。

〔俱〕一同去。

〔唶(huòzè)宿将〕很有威势的老将。唶,本来是大笑大呼的意思。〔市井鼓刀屠者〕在市上宰杀牲畜的屠夫。鼓刀,动刀宰杀。

〔亲数(shuò)存之〕屡次亲自来慰问我。存,看问。

〔效命之秋〕出死力的时候。

〔数〕计算。

〔北乡自刭〕面向北方自杀。乡,通“向”。

〔屯〕驻扎。

〔单车来代之,何如哉〕你单车(匹马)来代替我,怎么回事呢?

〔欲无听〕打算不听从。

〔袖四十斤铁椎椎杀晋鄙〕拿出袖子里笼着的铁锤,一锤打死晋鄙。前一个“椎”是名词,后一个“椎”是动词。

公子遂将晋鄙军。勒兵,下令军中,曰:“父子俱在军中,父归。兄弟俱在军中,兄归。独子无兄弟,归养。”得选兵八万人,进兵击秦军,秦军解去,遂救邯郸,存赵。赵王及平原君自迎公子于界,平原君负矢为公子先引。赵王再拜曰:“自古贤人,未有及公子者也!”当此之时,平原君不敢自比于人。

公子与侯生决,至军,侯生果北乡自刭。

魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也。已却秦存赵,使将将其军归魏,而公子独与客留赵。

〔勒兵〕检阅军队。

〔归养〕回家奉养父母。

〔解去〕解围而去。

〔存赵〕保存了赵国。

〔负(lán)矢〕背着箭筒和弓箭。,盛箭的器具,形状像竹筒。

〔先引〕先导,前面引路。这是隆重的礼节。

〔矫〕假托国王命令。 

练习

一  这篇课文可以分为几部分?它们之间有怎样的关系?

二  找出课文中描写信陵君与侯生各自言行的句子,说说两人的性格特点,并略作评价。

三  区别下列各组加点词的意义。

就  然嬴欲就公子之名

乃谢客就车

独  计不独生而令赵亡

独不怜公子姊邪

下  公子为人,仁而下士

吾攻赵,旦暮且下

辞  如姬之欲为公子死,无所辞

而侯生曾无一言半辞送我

无  士无贤不肖

独子无兄弟,归养

存  而公子亲数存之

遂救邯郸,存赵

篇12:语文 -《信陵君窃符救赵》

语文 -《信陵君窃符救赵》

《信陵君窃符救赵》.教案一

教学目的

1 了解人物传记的写法。

2 掌握“者”“所”“安”“何”“故”“且”“莫”等几个虚词以及“……为……”格式在文中的用法。

3 了解本文中一些词的多义现象。

4 理解信陵君礼贤下士的谦虚作风和急人之困的义勇精神。

教学设想

1 本文的教学重点为教学目的的第1、4点。

2 教学难点是对“臣宜从,老不能,请数公子行日,以至晋鄙之日北乡自刭,以送公子”的理解。

3 教学方法:综合运用导读、提问、讨论等方法。

4 教具:绘制一幅信陵君礼待侯生,亲自给他驾车的场面图,以帮助学生更加深刻了解文章的主题。课文原插图有三处失真:车错、马错、座次错。据王力先生《古代汉语·车马》一节说,战国时供贵族出行的人坐的马车叫小车,运载货物的叫牛车。小车只有一根或直或曲的辕(当时称为“@”),这根独辕上应有挂马具的“衡”。但书上插图中的车,却有两根辕木,辕木上也没有“衡”,却有轭,这是运货的牛车上才有的物件。其次,插图上马的数量错。战国时,驾人乘小车的马,或是二匹,或是三匹,或是四匹,分别称为骈、骖、驷。插图中的车前只有一匹马。信陵君为礼贤下士,专程亲自去接侯生,自然应该是用骈马、骖马甚至驷马。另外,插图所绘座次也错了,课文明确写着:“公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。”从插图上看,实际是“虚后”。正确的座次排列,应该是信陵君和侯生同在车厢前部,侯生居左。(摘自《语言知识》1991年11期李瑞琴文)

教学时数 3教时。

第一教时

教学要点

指导预习,讲读第一、二部分。

导入新课

《史记》是我国历史学上一部划时代的著作,是一部“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的伟大著作。它不仅开创了我国纪传体的史学,同时也开创了我国的传记文学。《史记》包括本纪、表、书、世家和列传五种不同的体例,其中“本纪”“世家”“列传”写了一系列历史人物。司马迁曾为战国时代哪四大公子作传?(魏国的信陵君,齐国的孟尝君,楚国的春申君,赵国的平原君)我们今天要学的《信陵君窃符救赵》,节选自《史记·魏公子列传》。司马迁在这篇列传中,亲切地用了一百四十七个“公子”,叙述信陵君“仁而下士”,终于得到游士、门客的帮助,抵抗了秦国的侵略,救赵存魏,振奋诸侯的故事。时代背景简介(参看人教社1991年5月第1版高中第四册《教参》第175页)。

指导预习:

1 学生阅读“预习提示”,教师提问并为归纳“提示”要点:(1)课文的主要内容:(2)一般传记的写法;(3)本文情节结构;(4)本文表现人物的方法;(5)叙事曲折起伏,精选典型事例,结构谨严的特色。

2 根据要点让学生:诵读课文,借助注释和工具书疏通文意。(教师巡堂释疑、归纳有关字词的`读音、释义及用法。)

实词(除课文已有注释的):

敝衣冠:敝,坏、破旧。

公子执辔愈恭:辔,驾驭牲口用的缰绳。

公子自度不能得之于王:度,(duó),估计。动词。

直上载公子上坐:载,乘坐。动词。

实持两端以观望:端,事物的一头或一方。

侯生果北乡自刭,刭(jǐng)用刀割脖子。

虚词(据《单元知识和训练》中所提的几个虚词:所、者、安、何、故、且、莫,画出文中有关的例句(略),联系上下文体会其含义、用法。

3 学生讨论后,划分段落层次。

第一部分:第1、2自然段。概述信陵君的身分和为人声望。

第二部分:第3、4自然段。详写信陵君“仁而下士”的行为举动。这部分分为两层:

第1层:新迎侯生。(详写)

第2层:数请朱亥。(略写)

第三部分:第5―12自然段。记述信陵君窃救赵的全过程。

第1层:(5、6自然段)写赵请救于魏,公子欲助不能。

第2层:(7、8自然段)写侯生献奇谋,朱亥慷慨领命。

第3层:(9―11自然段)写合符椎杀晋鄙,公子破秦救赵。

第4层:(12自然段)写魏王怒兵符被窃,公子留赵不归。

研习新课

1 讲读第一部分

教师出示问题(1)(2)(见下文),对一些重点词语用现代汉语作出解说。例如:“仁而下士”中的“下士”指屈己尊人,即降低自己身分与比自己地位低的人交往;“士无贤不肖”中的“无”“不肖”作“无论”“不贤”讲;“不敢以其富贵骄士”中的“骄士”作“对士骄傲”讲。也可以让学生比较此部分中三个“以”字的不同含义“不敢以其富贵族骄士”的“以”,作“凭”讲;“士以此……”的“以”,作“因此”讲;“诸侯以公子贤,多客”的“以”作“认为”讲。

(1)提问:这部分的两个自然段怎样介绍信陵君的?

明确:文章首先按传记的一般体例,概括介绍信陵君的身分:“魏昭王少子”“魏安王异母弟”“封公子为信陵君”然后介绍他的品德特点:“谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。”最后介绍信陵君的威望:“士以此方数千里争往归之”,“(诸侯)不敢加兵谋魏十余年”。

(2)提问:这部分所写的内容在全文起什么作用?(此问题可不急于要求学生回答:提示学生思考,在全文分析完后回答。

明确:这部分的概括介绍,起了笼罩全篇的作用。文章的后两部分就具体描写信陵君“仁而下士”及他“仁而下士”所获取的成果。

2 讲读第二部分。

学生朗读第3、4自然段后,要求学生回答:

(1)作者怎样具体描写陵君与侯生的交往从而体现他“仁而下士”的?

明确:作者选用了典型的事例:第一件是身为魏国公子的信陵君,听说侯生是个隐士,并不顾及他是一个看管城门的老头,家境贫寒,地位低下,而“往请,欲厚遗之”。当侯生不肯受,说:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财”时,信陵君反而更优厚地以礼相待。第二件事是“乃置酒大会宾客,……自迎夷门侯生并篇赞宾客。

(2)作者在记叙上述两件事中如何去表现人物的思想性格和特征的?

答:作者通过不同的角度去写信陵君,写他“置酒大会宾客”,等宾客坐定,他才“从车骑”“自迎夷门侯生”且“虚左”以待。而侯生毫不谦让直上公子上座,“侯生摄敝衣寇,直上载公子上坐,不让,欲以观公子”;又写侯生“故久立与其客语”,“微察公子”,而信陵君竟还为侯生“执辔愈恭”“颜色愈和”;还写“市人皆观公子执辔”“从骑者窃骂侯生”,信陵君则“色终不变”。至家,“引侯生坐上坐,遍赞宾客”。通过这些不同人物的不同反映,运用对比、衬托的手法,把人物形象写得栩栩如生。同时所选的这几个细节,都安排在“大庭广众”的特定的典型环境中,更使得信陵君求贤若渴,仁而下士的鲜明形象,得到充分而具体的展现。

略讲第4段:只须指出作者在这段对朱亥的两次描写,一是朱亥与侯生在市中久久谈话;二是侯介绍朱亥的贤能,信陵君“数请之”,而朱亥“不复谢”,是与反文相照应,表现他不以“小礼”回报,而终能舍身相报的义勇精神。

归纳指出:这部分详写信陵君与侯生的交往,略写与朱亥的义往,正由于他“仁而下士”,他才能得到士的真正帮助,侯生为他谋划救赵的计策,使他能却秦救赵,建立功业。在结构上这部分为下文救赵的情节发展作了铺垫。

练习:

1 解释下列句中加黑的词:

(1)公子闻之,往请(谒见)

(2)终不以监门困故而受公子财(缘故)

(3)故久立与其客语(故意)

(4)微察公子(暗暗地)